Финт хвостом. Стивен Кинг

Финт хвостом - Стивен Кинг


Скачать книгу
с крыш и из окон на людей, оставляя на своем пути черные искореженные трупы.

      Во вторник утром он снова позвонил в дом тестя. На этот раз трубку взяла Анни.

      – Анни! – вскрикнул он. – Как у тебя дела, детка?

      – Привет, папочка, – ответила она. – Здесь так здорово! Скоро пойдем с дедушкой на каток, а потом в магазин игрушек. Он обещал купить любой набор Барби, который я только пожелаю.

      – Ты хочешь Барби? – переспросил Эллиот. Она всегда предпочитала поезда и бейсбольные карточки.

      – Ну, коне-е-е-е-чно, – ответила Анни со знакомой интонацией. Совершенное подражание Рите, даже это растянутое «е», которое превращало одно слово в два. – Элизабет говорит, что если у меня будет Барби с пляжным домом, то я смогу прийти к ней в гости поиграть.

      – А кто такая Элизабет? – удивился Эллиот.

      – Ну, па-а-а-па, – протянула она.

      Еще одна Ритина привычка, которая больше всего раздражала Эллиота. Услышав это от Анни, он стиснул зубы.

      – Элизабет Лестерфилд.

      Этот ее благоговейный тон раньше предназначался только для Нолана Райана.

      – Она живет чуть дальше по улице, рядом с парком. У нее есть восемь сестренок Скиппер, пять Кенов и шестнадцать Барби.

      Поначалу он не знал, что на это сказать.

      – Здорово. Послушай, Анни, малышка. Хочешь, я приеду и свожу тебя в зоопарк…

      – Мы с дедушкой вчера там были, – ответила она.

      Он замешкался.

      – Ну, тогда на аттракционы…

      – Мы идем туда завтра, – сказала Анни. В трубке послышался чей-то голос. – Дедушка говорит, что нам пора. Пока, папуля.

      – До свидания, родная. Люблю тебя, – добавил Эллиот, но в на другом конце уже раздались гудки.

      После разговора с Анни он вышел, чтобы полить газон. Трава немного ожила, но все равно выглядела неухоженной. Пора косить.

      Черный котенок лежал на том же месте под лилиями. Эллиот заглянул за куст жимолости – банка из-под тунца вылизана до блеска.

      – Полагаю, ты изрядно изголодался, Хищник, – сказал он и взялся за шланг. – Дай мне включить воду и получишь еще одну банку. Как тебе предложение?

      Котенок смотрел на него, не моргая и насторожив уши, но на этот раз не хорохорился.

      – Я всегда жалел тех, кого жизнь потрепала, как собака, – сказал Эллиот, устанавливая разбрызгиватель. – Ой, наверное, правильнее будет выразиться «потрепала, как кошка». Но штука в том, что мы с тобой на одной стороне. Пытаемся упорядочить хаос. Как думаешь, Хищник?

      Котенок принял львиную позу. Эллиот услышал тихое урчание.

      Выдав Хищнику еще одну банку тунца, Эллиот зашел в дом и предпринял попытку разобраться на столе в пустой комнате на втором этаже, которая служила ему кабинетом. Двадцать минут спустя в одном из ящиков он нашел старый набор для оригами, который когда-то принадлежал Анни.

      Все закончилось тем, что оставшийся день Эллиот мастерил кошек из маленьких квадратиков черной и серебряной бумаги.

      Вечером


Скачать книгу