Мертвые души. Михаил Булгаков

Мертвые души - Михаил Булгаков


Скачать книгу
Иванович!

      Губернаторша…Павел Иванович, не знаете еще моей дочери? Институтка, только что выпущена.

      Чичиков. Ваше превосходительство, почту за счастье.

      Дочка приседает, Губернаторша, Губернатор и Дочка уплывают. Из карточной доносится смех.

      Почтмейстер. Лакомый кусочек, судырь ты мой?

      Председатель. Греческий нос.

      Чичиков. Совершенно греческий! А скажите, Иван Григорьевич, кто этот господин, вон?..

      Председатель. Помещик Манилов.

      Почтмейстер. Манилов, помещик. Деликатнейший, судырь мой, человек.

      Чичиков. Приятно познакомиться.

      Полицеймейстер (в портьере). Иван Андреевич, тебе!

      Председатель. Да вот, Павел Иванович, позвольте вам представить помещика Манилова.

      Полицеймейстер. Иван Григорьевич, Иван Григорьевич!

      Председатель. Прошу прощения. (Уходит в карточную.)

      Чичиков и Манилов раскланиваются, усаживаются.

      Манилов. Как вам показался наш город?

      Чичиков. Очень хороший город, общество самое обходительное.

      Манилов. Удостоили нас посещением. Уж такое, право, доставили наслаждение. Майский день, именины сердца.

      Чичиков. Помилуйте, ни громкого имени не имею, ни ранга заметного!

      Манилов. О, Павел Иванович!.. Как вы нашли нашего губернатора? Не правда ли, препочтеннейший человек?

      Чичиков. Совершенная правда, препочтеннейший человек.

      Манилов. Как он может этак, знаете, принять всякого. Наблюсти деликатность в своих поступках.

      Чичиков. Очень обходительный человек, и какой искусник – он мне показывал своей работы кошелек. Редкая дама может так искусно вышить.

      Манилов. Но, позвольте, как вам показался полицеймейстер? Не правда ли, что очень приятный человек?

      Чичиков. Чрезвычайно приятный человек, и какой умный. Очень достойный человек.

      Манилов. А какого вы мнения о жене полицеймейстера?

      Чичиков. О, это одна из достойнейших женщин, каких только я знаю.

      Манилов. А председатель палаты, не правда ли?..

      Чичиков (в сторону). О, скука смертельная! (Громко.) Да, да, да…

      Манилов. А почтмейстер?

      Чичиков. Вы всегда в деревне проводите время?

      Манилов. Больше в деревне. Иногда, впрочем, приезжаем в город для того только, чтобы увидеться с образованными людьми. Одичаешь, знаете ли, взаперти. Павел Иванович, убедительно прошу сделать мне честь своим приездом в деревню.

      Чичиков. Не только с большой охотой, но почту за священный долг.

      Манилов. Только пятнадцать верст от городской заставы. Деревня Маниловка.

      Чичиков (вынимает книжечку, записывает). Деревня Маниловка.

      Первый…Хозяйством он не занимается, он даже никогда не ездит на поля.

      Собакевич (внезапно, из портьеры). И ко мне прошу.

      Чичиков вздрагивает, оборачивается.

      Собакевич.

      Чичиков. Чичиков. Вас только что вспоминал председатель палаты


Скачать книгу