Розанна. Швед, который исчез. Человек на балконе. Рейс на эшафот. Пер Валё
тем более что вы наверняка нужны где-нибудь в другом месте.
– Я того же мнения, – присоединился к нему советник полиции.
– Я тоже, – сказал Мартин Бек.
Они обменялись рукопожатием.
В кабинете Ольберга по-прежнему было тихо. Мартин Бек не стал нарушать эту тишину.
Через несколько минут вошел Меландер. Он повесил шляпу на вешалку и с важным видом кивнул присутствующим. Потом подошел к столу, придвинул пишущую машинку Ольберга, зарядил в нее лист бумаги и отпечатал несколько строчек. Подписался и вложил лист в один из скоросшивателей на полке.
– Есть что-нибудь? – спросил Ольберг.
– Нет, – ответил Меландер.
С момента своего появления он сохранял абсолютную невозмутимость.
– Завтра едем домой, – сказал Мартин Бек.
– Прекрасно, – прокомментировал Кольберг и зевнул.
Мартин Бек шагнул к двери, остановился и посмотрел на сидящего за письменным столом Ольберга.
– Пойдешь с нами в гостиницу? – спросил он.
Ольберг вскинул голову и уставился в потолок. Потом встал и начал медленно надевать пиджак.
С Меландером они попрощались в холле.
– Я уже поужинал. Спокойной ночи.
Меландер был человеком воздержанным. Кроме того, он экономил на еде и питался преимущественно сосисками и лимонадом.
Трое оставшихся расположились в ресторане.
– Мне один джин с тоником, – заказал Кольберг. – Английским!
Двое других заказали бифштекс, пиво и ржаной хлеб. Кольберг дождался своего джина с тоником и выпил его в три глотка. Мартин Бек вынул из кармана новое описание убитой и прочел его.
– Ну, так я пойду лягу, – сказал Кольберг.
– Ты не мог бы кое-что сделать для меня?
– С удовольствием, – ответил Кольберг.
– Я хочу попросить, чтобы ты сделал еще одно описание, лично для меня. Неофициальное. Описание не трупа, а человека. Подробное. Как если бы оно было прижизненным. Можешь не торопиться. Мне это не к спеху.
Кольберг помолчал минуту.
– Я понял, что тебе нужно, – наконец сказал он. – Кстати, Ольберг сегодня соврал прессе. У нее есть родимое пятно, на внутренней стороне левого бедра. Коричневое. Немного похоже на поросенка.
– Мы его не заметили, – сказал Ольберг.
– А я заметил, – кивнул Кольберг.
Перед тем как уйти, он сказал:
– Не огорчайся. Человек не может замечать все. Впрочем, я больше уже этим не занимаюсь. Забудь, что ты меня видел. Я был всего лишь призраком. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, – сказал Ольберг.
Они ели и пили молча. Только позднее Ольберг поставил бокал и сказал:
– Ты положишь это дело под сукно? Так все и оставишь?
– Нет, – ответил Мартин Бек.
– Я тоже, – сказал Ольберг. – Ни за что.
Через полчаса они разошлись.
Придя к себе в номер, Мартин Бек обнаружил под дверью сложенный лист бумаги, развернул его и узнал аккуратный, разборчивый почерк Кольберга. Своего друга он знал хорошо, поэтому совершенно не удивился.
Он