Шкатулка княгини Вадбольской. Книга вторая: МЕСТЬ. Галина Тер-Микаэлян
матушка была красавицей, – глухо сказал он, – как ты, хотя ты похож на меня, а не на нее. Странно, я ведь урод. Не спорь, сынок, теперь уже меня это мало тревожит, – на губах его неожиданно заиграла нежная улыбка воспоминания, – но твоя мать почему-то считала меня красавцем. Впрочем, как и моя княгиня. А теперь расскажи мне о девице, к которой так прикипело твое сердце.
Петя вспыхнул.
– Но откуда вы…
Князь рассмеялся.
– Это княгиня моя – углядела из твоих писем, что тебя теперь больше всего на свете сердечные дела волнуют.
Петя тоже засмеялся.
– Ее зовут Роза Кутлер, батюшка. Очень милая, добрая и красивая. Лучше всех на свете.
Спустя два дня князь увез Варвару Филипповну из Петербурга. Незаметно поглядывая на осунувшееся и потемневшее лицо свояченицы, он с грустью вспоминал прелестную Вареньку, в которую недолгое время был влюблен. Теперь она была не менее красива, но пугали трагическое выражение лица и мрачный застывший взгляд. За все дни их путешествия она не сказала ничего, кроме самых необходимых слов, отказалась задержаться в Москве, хотя Наталья Ивановна, с сочувствием глядя на молодую женщину, уговаривала:
– Хоть Кате Нелединской сообщи о приезде, повидайся с ней. Все время она вас с Леночкой вспоминает.
Варвара Филипповна упрямо мотала головой и даже брату Ивану Филипповичу сообщать о себе не велела.
– Нет, не хочу, простите. Не могу никого видеть, нет сил ни с кем говорить.
Князь готов был ради нее провести в Москве несколько дней, но втайне был рад ее отказу – ему и самому не терпелось попасть домой. Из Тулы он отправил вперед себя нарочного с письмом для княгини:
«…Скоро будем, душа моя. Только не пугайся, заранее предупреждаю, что Варя сильно изменилась, но это от душевного страдания. Твои любовь и ласка ее излечат…»
И, все равно, княгиня, первой встретив их на крыльце, ужаснулась, хотя и постаралась это скрыть.
– Варенька, родная моя, – говорила она, обнимая сестру, – наконец-то ты со мной, сестричка моя, кровинушка моя. Дети здоровы?
– Почему им не быть здоровыми? – Варвара Филипповна равнодушно пожала плечами и осторожно отвела обнимавшие ее руки. – Базиль в корпусе, Лиза в Смольном. Леночка, дорогая, я тоже рада тебя видеть, но очень устала с дороги, можно мне уйти в свою комнату?
– Но ведь ты сначала отобедаешь? – расстроилась княгиня
– Нет-нет, благодарю, не хочется есть. Потом, все потом. Племянников тоже после расцелую, теперь нет сил.
Незаметно вынырнувший откуда-то Петруша уставился на тетку, но князь, не дожидаясь очередной проказы, сгреб сына за шиворот.
– Ты слышал? – грозно спросил он. – Тетушка устала с дороги, и не вздумай ее допекать!
– Я не стану допекать тетушку, – заявил мальчик, вывернувшись из рук отца, и в глазах его зажегся неподдельный восторг, – я тетушку люблю.
Подойдя к Варваре Филипповне, он взял ее руку и с неожиданной