Detetive Louco. Detetive engraçado. СтаВл Зосимов Премудрословски

Detetive Louco. Detetive engraçado - СтаВл Зосимов Премудрословски


Скачать книгу
o inferno sabe. Mas é velho?! – disse, olhando em volta de sua garrafa já vazia, Toad.

      – E vamos ter mais um.. – sugeriu a avó alegre. – Os tártaros não vivem sem um casal.

      – Então, restam apenas três. – Idot ficou indignado. – O que devemos entregar?

      – Ouça, o que?! Para beber, para beber assim, na realeza. Uma vez que vivemos. E as garrafas já são antigas. Eles estão vazios ou cheios. Garrafas são apreciadas, não vinho.

      E eles beberam os outros três copos. Sentaram-se em um tronco e acenderam um cigarro: Idot – Marlboro, Toad – Belomor e avó Clavka à moda antiga – uma perna de cabra. Então eles desmaiaram, sem terminar de fumar, sentados…

      Apulase QUATRO

      – Ahhhh!! Ahhh!!! – ouvi do quintal.

      – O que é isso? – pulou da cama Ottila, perguntando a si mesmo. Sua mente ainda estava em um sonho e ele lentamente caiu no travesseiro e imediatamente roncou.

      – Ahhhh!!! – Blop pulou de novo e caiu de cabeça para baixo na cama. – Oh, droga! – ele agarrou a testa com a palma da mão. – O que você está gritando, tolo?

      Pálida Isolda Fifovna entrou na sala com os olhos arregalados, cobrindo a boca aberta com as duas mãos.

      – Aa, aa. ela estalou e apontou um dedo em direção à porta.

      – O que mais? – sentado no chão perguntou a Klop.

      – Lá, no celeiro…

      – O que há no celeiro? fale mais claramente…

      – Há um gato morto…

      – Que gato? Ottila perguntou novamente, esfregando a testa inchada. – Do que você está falando?

      – Mamãe! – Tendo espalhado os olhos no chão da sua voz, ela disse.

      – Agora, vamos ver. Ottila se levantou e foi descalço de cueca até o celeiro.

      Ontem, ele voltou tarde da noite, quando todo mundo estava dormindo e, portanto, não perguntou sobre os truques dos prisioneiros. Zhinka o seguiu.

      O celeiro parecia desordenado. Todos os dispersos extraviados permaneceram inalterados. O osteróide Odnoglazovich estava sentado no meio do lixo: um aposentado, um veterano do trabalho, um pecuarista da sexta série, nascido no dia da astronáutica. O marido da vovó Klawka, mais precisamente, Claudia Aldarovna von Schluchenberg, filha do Barão, filho ilegítimo de Lenin. Ela disse isso a todos.

      – O que você está fazendo aqui? perguntou Ottil, um velho sofrendo de distrofia.

      – eu estou sentado. – O avô respondeu calmamente e apertou o telefone.

      – Vejo que você não está trabalhando.

      – E o que você está perguntando então?

      – Como você chegou aqui? – adicionou Isolda baixo.

      – Vá, eu vou descobrir. disse Percevejo para sua esposa e virou-se para seu avô. – responda.

      – Fora do buraco na parede, Osteróide acenou com a cabeça.

      Ottila caminhou através do lixo até um buraco na parede e viu as costas de uma vaca que levantou o rabo. Ele olhou para ela e ficou horrorizado: os telhados das casas eram visíveis.

      – Existe uma rua ou algo assim? ele perguntou ao seu avô.

      – Heh, é claro.

      – E onde está todo o meu gado? – A primeira coisa que veio à mente de Klopu, que com visão lateral e cabelos sensoriais no ouvido, olhou ao redor do celeiro por dentro. «Sim, tire sua bunda», ele gritou e puxou o rabo da vaca. Ela, por vingança, serviu-lhe uma corrente, como de uma mangueira de incêndio, com uma pressão de cem atmosferas. Ottila voou para longe da pressão dois metros atrás e a nuca mergulhou no estrume de porco. Isolda correu para ele para ajudar pela inércia e agachou-se encostou a cabeça no magnífico peito dela. E ela queria soluçar…

      – Fu! – Ela jogou a cabeça para trás na merda e, com visão lateral, viu como a pressão do machi saindo do buraco diminuía: «Muuuu!!!» – a vaca rosnou, dartanula e a levou de volta, sacudindo o rabo do bzyk. e outros insetos.

      – Onde está a chave? – o avô perguntou e soltou um anel de fumaça.

      – Qual é a chave? – hebreu respondeu percevejo, saindo da merda.

      – Minha esposa, a quem você condenou à escravidão!!! – Osteróide berrou e apoiando-se nos joelhos com as mãos levantadas. O rosto dele expressou a morte.

      – Isolda!!

      – O que, querida?

      – Onde você viu o gato?

      – Lá, o buraco. Ela saiu daqui e se mudou? – caiu na cor de Isold. – Eu queria enganá-la, olhando, e ela se transformou em uma múmia e esse avô-babai.

      – Onde está minha esposa, fascista? – preocupado Osteróide.

      Onde estão esses trabalhadores migrantes? – perguntou Klop, esposa.

      – eu não sei? Isolde encolheu os ombros. – Ontem à noite eles estavam sentados em trio, aqui.

      – E então? Ottila se levantou. – E você – sente-se, agora vamos descobrir.

      – E então eu fui para a cama.

      – Para onde eles foram? Os dois estão bem, mas o sapo?! Ele é punido com prisão por trabalho forçado. Eles escaparam. Escape!!! Ligue para a Intsefalata, urgentemente. Nós temos uma fuga.

      – E onde está minha esposa? – disse o avô com uma voz trêmula.

      – Ela não veio praticar trabalho forçado. Ela ficará da mesma forma … – o percevejo ficou furioso.

      – Chefe!!! Apchi, disse o Intsephalopath, e apareceu em um buraco do lado da rua.

      – Oh, você já está aqui? – O que você está gritando? – saltou para fora do percevejo. – Rápido, elogios.

      – Blablabla, apchi, patrono, você está aqui? Eu pensei que você estivesse em casa, então eu gritei.

      – por que?

      – Então, isso, apchi, eu trouxe…

      – quem?

      «Químico, apchi», respondeu Intsephalopath, e em vez de sua caneca, uma ruiva apareceu no buraco, coberta de acne e enguias, um focinho inclinado de olhos azuis e vermelhos de um morador e imediatamente mudou para o rosto de Arutunov.

      – Bem, como? – perguntou o cabo.

      – Como? – Otila congelou perguntando azedo. «Você está oferecendo para mim?» Sou casada, por favor…

      – Não, o cartucho, eu o detive, apchi, – e o incefalopata enfiou o químico no buraco, – rasteje, vamos lá, idiota grosso. -Mas ele ficou preso com o lugar mencionado nela. Como se costuma dizer: nem tudy nem syudy. É isso mesmo, meio centavo no local anunciado. Então o burro não entrou. O acefalopata permaneceu atrás do muro, próximo ao traseiro do químico na rua.

      – O que ele fez? O mesmo esfregar de cânhamo?

      – Não, pior. Zombando em casa apchi, animais. – respondeu Harutun por trás do muro.

      – Meu gado, o que eu quero, então eu crio.., fu, eu crio. – polvilhar com elefantes, com um químico citado.

      – E o que ele fez? – o avô interveio.

      – Sim, eu serrei o javali do casco com uma serra elétrica, apchi, vizinhos e liguei. – relatou Harutun.

      – E


Скачать книгу