Волчьи игры. Людмила Астахова
И не выкуришь их, и не вытравишь».
– А-а!!! Вы-то мне и нужны, милейший господин Элир. Ползите-ка сюда, – мгновенно встряхнулся Священный Князь и поманил к себе бывшего рилиндара ласково-преласково.
Джэйфф Элир
Собственно, братских объятий от Священного Князя никто и не ожидал. Покушение на эрн Тэлдрина – это не то происшествие, на которое Вилдайр закроет глаза. Но чтобы ролфи вдруг начал шипеть сквозь зубы, пусть даже ласково?
«Эй, парни, что у вас тут случилось, пока я за головами охотился?» – хотелось спросить Джэйффу.
Но он лишь приподнял шляпу в знак приветствия.
– Добрейшего вечера, почтенные господа. Рад видеть вас обоих в добром здравии и мирном настроении.
Когда на рейде стоят рядышком «Меллинтан» и «Свора Оддэйна», надо готовиться к любой неожиданности. Тесновато двум князьям в Джониной спаленке придется. Но не гляди, что сидят рядышком и чинно попивают эль, глазом моргнуть не успеешь – сцепятся и покатятся по ковру. И не исключено, что и бывшему рилиндару ребра пересчитают за компанию. Ишь ты, как диллайн насупился – сидит, глазищами блестит.
– Да уж, мы нынче добрые и мирные, – фыркнул Вилдайр и не погнушался оторвать седалище от кресла и дотянуться до еще одного стакана, чтоб угостить вновь прибывшего. – Прямо-таки скучно и не на что посмотреть и посмеяться, верно? Ну, ничего, сейчас я тебя повеселю, повелитель Шанты. Садись-ка к нам третьим, выпей.
Со дня тех самых памятных посиделок на пляже близ еще дымящегося форта Сигрейн, когда за бутылкой ликерного вина решилась судьба Шанты, Священный Князь, можно сказать, сошелся с бывшим рилиндаром накоротке. Нельзя же отрицать, что у кровожадного шурианского воителя и свирепого ролфийского князя не нашлось бы общих тем для дружеской беседы, верно же? К примеру, поспорить, чьи косы длиннее, или сравнить преимущества скейна перед ихинцей. И наоборот. До близкой дружбы дело, конечно, не дошло, но все-таки Джэйфф Элир нравился Вилдайру гораздо больше, чем Аластар Эск. Можно даже сказать, что Священный Князь шурианскому воину симпатизировал. Оттого и на «ты» перешли, и вообще...
– Как приятно, когда с корабля попадаешь прямиком на бал.
Элир с удовольствием пригубил хмельное и занюхал мяском. А чего ж отказываться, когда угощают?
– Хорошо, что я не с пустыми руками пожаловал, а то вышло бы неудобно, право слово, – сказал он и опустил мешок на пол, чтобы его содержимое глухо стукнуло об паркет.
– Есть чем порадовать, да? – Вилдайр заинтересованно повел ухом и принюхался. Пахло человеческой кровью и железом. Хорошо пахло. – Ну, валяй. А то Тэлдрин тут уже весь хвост извилял, чтобы своих любимых шурий прикрыть. Его доклад насчет покушения – просто дивная сага о том, как генерал-губернатор сам себя скальпировал.
И ведь не преувеличивал ничуть. Объяснения эрна Тэлдрина касательно недавнего инцидента воистину стали шедевром изворотливости. Но пенять генерал-губернатору за эти простоватые и отчасти глуповатые хитрости Вилдайр не собирался. В конце концов, маленькое