Нападение голодного пылесоса. Валерий Гусев

Нападение голодного пылесоса - Валерий Гусев


Скачать книгу
кто ее написал? – нахально перебил его Алешка.

      – Я, – скромно потупился режиссер. И показал всем видом: разве я виноват в своей гениальности. – Прошу не перебивать. Что я говорил? Ах да! Сверхзадача. Вот вопрос: кто главный герой пьесы? Вы скажете: Великан. И ошибетесь. Великан, по ходу пьесы, уходит домой из своего офиса. Сажает Розочку в сумку. Розочка убегает. Великан, в отчаянии, переодевается Карликом и отправляется на розыски Розочки. И он встречается со многими людьми. Самыми разными: с бомжами и чиновниками, с продавцами и артистами, с жуликами и милиционерами. Что это значит? Значит, мы можем дать развернутую картину нашей жизни. Показать ее плохие и хорошие стороны…

      – А зачем плохие показывать? – опять перебил его Алешка. – Их и так все знают.

      – Здравая мысль, – поддержал его бородатый актер, который сидел рядом. Он все время то сдирал с себя бороду, то лепил ее обратно. И каждый раз удивлялся.

      Тут поднялся шум. Началось бурное обсуждение. В общем, все как у нас на уроке, когда ученики не очень слушают учителя. И все ведь Алешка натворил. Я решил ему об этом сказать. Чтобы он больше не выскакивал. Повернулся к нему… И отскочил как ошпаренный. На Алешкином месте сидел какой-то жутко бородатый мальчик. Мальчик расхохотался.

      Оказывается, пока все спорили, Алешка успел подружиться с бородатым актером и тот дал ему примерить свою ужасную самоклеящуюся бороду.

      Когда я пришел в себя, споры о сверхзадаче уже закончились и начались споры по распределению ролей.

      Здесь процесс тоже пошел как в детской игре: «Чур, я – царь! Чур, я – царевна! Чур, я – сапожник!»

      Постепенно роли разошлись. И неудивительно, что Алешке досталась одна из главных. Ему поручили играть Великана, переодевшегося Карликом.

      – Славно! – сказал довольный режиссер. – Но у нас никого нет на роль кошечки Розы.

      Действительно, из всех актрис ни одной не было с кошачьей внешностью. И повадками. Одна тетка, правда, немножко подходила – у нее под носом были вполне приличные усики. Но режиссер отверг ее кандидатуру:

      – Роль тигрицы вам, Офелия Львовна, обеспечена в следующей пьесе.

      Актриса обиделась и ушла. Дожидаться следующей пьесы.

      Но тут опять всех «выручил» Алешка:

      – Я знаю одного Зайца, очень похожего на кошку.

      – Такие бывают? – удивился режиссер. Алешка кивнул.

      – Зови! – и радостно шлепнул ладонью по столу.

      – На когда? – спросил Алешка.

      – На завтра. В три.

      – Приведу, – пообещал Алешка. Но поставил условие. Вернее, намекнул: – А моему брату роли не хватило.

      Режиссер на секунду задумался. Улыбнулся, найдя выход:

      – Офелия нас бросила. Предала. Забирай ее роль. Как тебя зовут? Дима? Вот и отлично.

      – А что за роль? – спросил я. Так, на всякий случай – не собирался я играть в этом гениальном спектакле.

      – О! Это прекрасная роль! – режиссер Кабаков даже жевать перестал. – Офелия должна была играть ружье!

      – Что?!

      – Ничего удивительного. По законам драматургии. Ты, наверное, помнишь


Скачать книгу