The Complete Novels of Elizabeth Gaskell. Elizabeth Gaskell
let herself down by saying she did not know, but took to stirring the fire, or sending the “forrard” child on an errand. Matty was now the mother’s darling, and promised (like her sister at her age), to be a great beauty. I was reading this aloud to Miss Matty, who smiled and sighed a little at the hope, so fondly expressed, that “little Matty might not be vain, even if she were a bewty.”
“I had very pretty hair, my dear,” said Miss Matilda; “and not a bad mouth.” And I saw her soon afterwards adjust her cap and draw herself up.
But to return to Mrs Jenkyns’s letters. She told her husband about the poor in the parish; what homely domestic medicines she had administered; what kitchen physic she had sent. She had evidently held his displeasure as a rod in pickle over the heads of all the ne’er-do-wells. She asked for his directions about the cows and pigs; and did not always obtain them, as I have shown before.
The kind old grandmother was dead when a little boy was born, soon after the publication of the sermon; but there was another letter of exhortation from the grandfather, more stringent and admonitory than ever, now that there was a boy to be guarded from the snares of the world. He described all the various sins into which men might fall, until I wondered how any man ever came to a natural death. The gallows seemed as if it must have been the termination of the lives of most of the grandfather’s friends and acquaintance; and I was not surprised at the way in which he spoke of this life being “a vale of tears.”
It seemed curious that I should never have heard of this brother before; but I concluded that he had died young, or else surely his name would have been alluded to by his sisters.
By-and-by we came to packets of Miss Jenkyns’s letters. These Miss Matty did regret to burn. She said all the others had been only interesting to those who loved the writers, and that it seemed as if it would have hurt her to allow them to fall into the hands of strangers, who had not known her dear mother, and how good she was, although she did not always spell, quite in the modern fashion; but Deborah’s letters were so very superior! Any one might profit by reading them. It was a long time since she had read Mrs Chapone, but she knew she used to think that Deborah could have said the same things quite as well; and as for Mrs Carter! people thought a deal of her letters, just because she had written “Epictetus,” but she was quite sure Deborah would never have made use of such a common expression as “I canna be fashed!”
Miss Matty did grudge burning these letters, it was evident. She would not let them be carelessly passed over with any quiet reading, and skipping, to myself. She took them from me, and even lighted the second candle in order to read them aloud with a proper emphasis, and without stumbling over the big words. Oh dear! how I wanted facts instead of reflections, before those letters were concluded! They lasted us two nights; and I won’t deny that I made use of the time to think of many other things, and yet I was always at my post at the end of each sentence.
The rector’s letters, and those of his wife and mother-in-law, had all been tolerably short and pithy, written in a straight hand, with the lines very close together. Sometimes the whole letter was contained on a mere scrap of paper. The paper was very yellow, and the ink very brown; some of the sheets were (as Miss Matty made me observe) the old original post, with the stamp in the corner representing a post-boy riding for life and twanging his horn. The letters of Mrs Jenkyns and her mother were fastened with a great round red wafer; for it was before Miss Edgeworth’s “patronage” had banished wafers from polite society. It was evident, from the tenor of what was said, that franks were in great request, and were even used as a means of paying debts by needy members of Parliament. The rector sealed his epistles with an immense coat of arms, and showed by the care with which he had performed this ceremony that he expected they should be cut open, not broken by any thoughtless or impatient hand. Now, Miss Jenkyns’s letters were of a later date in form and writing. She wrote on the square sheet which we have learned to call old-fashioned. Her hand was admirably calculated, together with her use of many-syllabled words, to fill up a sheet, and then came the pride and delight of crossing. Poor Miss Matty got sadly puzzled with this, for the words gathered size like snowballs, and towards the end of her letter Miss Jenkyns used to become quite sesquipedalian. In one to her father, slightly theological and controversial in its tone, she had spoken of Herod, Tetrarch of Idumea. Miss Matty read it “Herod Petrarch of Etruria,” and was just as well pleased as if she had been right.
I can’t quite remember the date, but I think it was in 1805 that Miss Jenkyns wrote the longest series of letters—on occasion of her absence on a visit to some friends near Newcastle-upon-Tyne. These friends were intimate with the commandant of the garrison there, and heard from him of all the preparations that were being made to repel the invasion of Buonaparte, which some people imagined might take place at the mouth of the Tyne. Miss Jenkyns was evidently very much alarmed; and the first part of her letters was often written in pretty intelligible English, conveying particulars of the preparations which were made in the family with whom she was residing against the dreaded event; the bundles of clothes that were packed up ready for a flight to Alston Moor (a wild hilly piece of ground between Northumberland and Cumberland); the signal that was to be given for this flight, and for the simultaneous turning out of the volunteers under arms—which said signal was to consist (if I remember rightly) in ringing the church bells in a particular and ominous manner. One day, when Miss Jenkyns and her hosts were at a dinner-party in Newcastle, this warning summons was actually given (not a very wise proceeding, if there be any truth in the moral attached to the fable of the Boy and the Wolf; but so it was), and Miss Jenkyns, hardly recovered from her fright, wrote the next day to describe the sound, the breathless shock, the hurry and alarm; and then, taking breath, she added, “How trivial, my dear father, do all our apprehensions of the last evening appear, at the present moment, to calm and enquiring minds!” And here Miss Matty broke in with—
“But, indeed, my dear, they were not at all trivial or trifling at the time. I know I used to wake up in the night many a time and think I heard the tramp of the French entering Cranford. Many people talked of hiding themselves in the salt mines—and meat would have kept capitally down there, only perhaps we should have been thirsty. And my father preached a whole set of sermons on the occasion; one set in the mornings, all about David and Goliath, to spirit up the people to fighting with spades or bricks, if need were; and the other set in the afternoons, proving that Napoleon (that was another name for Bony, as we used to call him) was all the same as an Apollyon and Abaddon. I remember my father rather thought he should be asked to print this last set; but the parish had, perhaps, had enough of them with hearing.”
Peter Marmaduke Arley Jenkyns (“poor Peter!” as Miss Matty began to call him) was at school at Shrewsbury by this time. The rector took up his pen, and rubbed up his Latin once more, to correspond with his boy. It was very clear that the lad’s were what are called show letters. They were of a highly mental description, giving an account of his studies, and his intellectual hopes of various kinds, with an occasional quotation from the classics; but, now and then, the animal nature broke out in such a little sentence as this, evidently written in a trembling hurry, after the letter had been inspected: “Mother dear, do send me a cake, and put plenty of citron in.” The “mother dear” probably answered her boy in the form of cakes and “goody,” for there were none of her letters among this set; but a whole collection of the rector’s, to whom the Latin in his boy’s letters was like a trumpet to the old war-horse. I do not know much about Latin, certainly, and it is, perhaps, an ornamental language, but not very useful, I think—at least to judge from the bits I remember out of the rector’s letters. One was, “You have not got that town in your map of Ireland; but Bonus Bernardus non videt omnia, as the Proverbia say.” Presently it became very evident that “poor Peter” got himself into many scrapes. There were letters of stilted penitence to his father, for some wrong-doing; and among them all was a badly-written, badly-sealed, badly-directed, blotted note:—“My dear, dear, dear, dearest mother, I will be a better boy; I will, indeed; but don’t, please, be ill for me; I am not worth it; but I will be good, darling mother.”
Miss Matty could not speak for crying, after she had read this note. She gave it to me in silence, and