The Scarlet Pimpernel Series – All 35 Titles in One Edition. Emma Orczy

The Scarlet Pimpernel Series – All 35 Titles in One Edition - Emma Orczy


Скачать книгу
conducted would open Gilda's eyes more fully still to the true character of the foreign mercenary with the unctuous tongue and the chivalrous ways.

      In any case the Lord of Stoutenburg himself had nothing to fear from that interview, and he felt that his own clever words had already shaken the foundations of Gilda's mistrust of him. Mayhap in desiring to parley with the knave, she only wished to set her mind at rest finally on these matters, and also with regard to her own brother's guilt. Stoutenburg with an inward grim smile of coming triumph passed his hand over his doublet where — in an inner pocket — reposed the parchment roll which was the last proof of Beresteyn's connivance.

      Gilda did not know the cypher-signature, and the knave would have some difficulty in proving his assertion, if indeed, he dared to name Nicolaes at all: whilst if he chose to play the chivalrous part before Gilda, then the anonymous document would indeed prove of incalculable value. In any case the complete humiliation of the knave who had succeeded in gaining Gilda's interest, if nothing more, was Stoutenburg's chief aim when he suggested the interview, and the document with the enigmatical signature could easily become a powerful weapon wherewith to make that humiliation more complete.

      And thus musing, speculating, scheming, the Lord of Stoutenburg sent Jan over to the molens with orders to bring the prisoner under a strong guard to the jongejuffrouw's presence, whilst Gilda, silent and absorbed, sat on in the tiny room of the miller's hut.

      In spite of her loyalty, her love for her brother, in spite of Stoutenburg's smooth assertions, a burning anxiety gnawed at her heart — she felt wretchedly, miserably lonely, with a sense of treachery encompassing her all round.

      But there was a strange glow upon her face, which of a truth anxiety could not have brought about; rather must it have been inward anger, which assailed her whenever thoughts of the rogue whom she so hated intruded themselves upon her brain.

      No doubt too, the heat of the fire helped to enhance that delicate glow which lent so much additional beauty to her face and such additional brilliance to her eyes.

      CHAPTER XXXV

       THE WITNESS FOR THE DEFENCE

       Table of Contents

      The Lord of Stoutenburg was the first to enter: behind him came Jan, and finally a group of soldiers above whose heads towered another broad white brow, surmounted by a wealth of unruly brown hair which now clung matted against the moist forehead.

      At a word of command from Stoutenburg, Jan and the other soldiers departed, leaving him and the prisoner only before Gilda Beresteyn.

      The man had told her on that first night at Leyden that his name was Diogenes — a name highly honoured in the history of philosophy. Well! — philosophy apparently was standing him in good stead, for truly it must be responsible for the happy way in which he seemed to be bearing his present unhappy condition.

      They had tied his arms behind his back and put a pinion through them, his clothes were torn, his massive chest was bare, his shirt bore ugly, dark stains upon it, but his face was just the same, that merry laughing face with the twinkling eyes, and the gentle irony that lurked round the lines of the sensitive mouth: at any rate when Gilda — overcome with pity — looked up with sweet compassion on him, she saw that same curious, immutable smile that seemed even now to mock and to challenge.

      "This is the man, mejuffrouw," began Stoutenburg after awhile, "who on New Year's day at Haarlem dared to lay hands upon your person. Do you recognize him?"

      "I do recognize him," replied Gilda coldly.

      "I imagine," continued Stoutenburg, "that he hath tried to palliate his own villainies by telling you that he was merely a paid agent in that abominable outrage."

      "I do not think," she retorted still quite coldly, "that this ... this ... person told me that he was being paid for that ugly deed: though when I did accuse him of it he did not deny it."

      "Do you hear, fellow?" asked Stoutenburg, turning sharply to Diogenes, "it is time that all this lying should cease. By your calumnies and evil insinuations you have added to the load of crimes which already have earned for you exemplary punishment; by those same lies you have caused the jongejuffrouw an infinity of pain, over and above the horror which she has endured through your cowardly attack upon her. Therefore I have thought it best to send for you now so that in her exalted presence at least you may desist from further lying and that you may be shamed into acknowledging the truth. Do you hear, fellow?" he reiterated more harshly as Diogenes stood there, seemingly not even hearing what the Lord of Stoutenburg said, for his eyes in which a quaint light of humour danced were fixed upon Gilda's hands that lay clasped upon her lap.

      The look in the man's face, the soft pallor on the girl's cheek, exasperated Stoutenburg's jealous temper beyond his power of control.

      "Do you hear?" he shouted once more, and with a sudden grip of the hand he pulled the prisoner roughly round by the shoulder. That shoulder had been torn open with a blow dealt by a massive steel blade which had lacerated it to the bone; even a philosopher's endurance was not proof against this sudden rending of an already painful wound. Diogenes' pale face became the colour of lead: the tiny room began dancing an irresponsive saraband before his eyes, he felt himself swaying, for the ground was giving way under him, when a cry, gentle and compassionate, reached his fading senses, and a perfume of exquisite sweetness came to his nostrils, even as his pinioned arms felt just enough support to enable him to steady himself.

      "Gilda," broke in Stoutenburg's harsh voice upon this intangible dream, "I entreat you not to demean yourself by ministering to that rogue."

      "My poor ministry was for a wounded man, my lord," she retorted curtly.

      Then she turned once more to the prisoner.

      "You are hurt, sir," she asked as she let her tender blue eyes rest with kind pity upon him.

      "Hurt, mejuffrouw?" he replied with a laugh, which despite himself had but little merriment in it. "Ask his Magnificence there, he will tell you that such knaves as I have bones and sinews as tough as their skins. Of a truth I am not hurt, mejuffrouw ... only overcome with the humour of this situation. The Lord of Stoutenburg indignant and reproachful at thought that another man is proficient in the art of lying."

      "By heaven," cried Stoutenburg who was white with fury. "Insolent varlet, take...."

      He had seized the first object that lay close to his hand, the heavy iron tool used for raking the fire out of the huge earthenware stove; this he raised above his head; the lust to kill glowed out of his eyes, which had become bloodshot, whilst a thin red foam gathered at the corners of his mouth. The next moment the life of a philosopher and weaver of dreams would have been very abruptly ended, had not a woman's feeble hand held up the crashing blow.

      "Hatred, my lord, an you will," said Gilda with perfect sangfroid as she stood between the man who had so deeply wronged her and the upraised arm of his deadly enemy, "hatred and fair fight, but not outrage, I pray you."

      Stoutenburg, smothering a curse, threw the weapon away from him: it fell with a terrific crash upon the wooden floor. Gilda, white and trembling now after the agonizing excitement of the past awful moment, had sunk half-swooning back against a chair. Stoutenburg fell on one knee and humbly raised her gown to his lips.

      "Your pardon, Madonna," he whispered, "the sight of your exquisite hands in contact with that infamous blackguard made me mad. I was almost ready to cheat the gallows of their prey. I gratefully thank you in that you saved me from the indignity of staining my hand with a vile creature's blood."

      Quietly and dispassionately Gilda drew her skirts away from him.

      "An you have recovered your temper, my lord," she said coldly, "I pray you ask the prisoner those questions which you desired to put to him. I am satisfied that he is your enemy, and if he were not bound, pinioned and wounded he would probably not have need of a woman's hand to protect him."

      Stoutenburg rose to his feet. He was angered


Скачать книгу