One of Our Conquerors — Complete. George Meredith

One of Our Conquerors — Complete - George Meredith


Скачать книгу
may compare it to a rustic’s finger on a fiddlestring, for the murdered notes you get out of the practical instrument.

      ‘I am bound to defend it, clumsy bludgeon or not.’

      ‘You are one of the giants to wield it, and feel humanly, when, by chance, down it comes on the foot an inch off the line.—Here’s a peep of Old London; if the habit of old was not to wash windows. I like these old streets!’

      ‘Hum,’ Carling hesitated. ‘I can remember when the dirt at the windows was appalling.’

      ‘Appealing to the same kind of stuff in the passing youngster’s green-scum eye: it was. And there your Law did good work.—You’re for Bordeaux. What is your word on Burgundy?’

      ‘Our Falernian!’

      ‘Victor Radnor has the oldest in the kingdom. But he will have the best of everything. A Romanee! A Musigny! Sip, my friend, you embrace the Goddess of your choice above. You are up beside her at a sniff of that wine.—And lo, venerable Drury! we duck through the court, reminded a bit by our feelings of our first love, who hadn’t the cleanest of faces or nicest of manners, but she takes her station in memory because we were boys then, and the golden halo of youth is upon her.’

      Carling, as a man of the world, acquiesced in souvenirs he did not share. He said urgently: ‘Understand me; you speak of Mr. Radnor; pray, believe I have the greatest respect for Mr. Radnor’s abilities. He is one of our foremost men … proud of him. Mr. Radnor has genius; I have watched him; it is genius; he shows it in all he does; one of the memorable men of our times. I can admire him, independent of—well, misfortune of that kind … a mistaken early step. Misfortune, it is to be named. Between ourselves—we are men of the world—if one could see the way! She occasionally … as I have told you. I have ventured suggestions. As I have mentioned, I have received an impression …’

      ‘But still, Mr. Carling, if the lady doesn’t release him and will keep his name, she might stop her cowardly persecutions.’

      ‘Can you trace them?’

      ‘Undisguised!’

      ‘Mrs. Burman Radnor is devout. I should not exactly say revengeful. We have to discriminate. I gather, that her animus is, in all honesty, directed at the—I quote—state of sin. We are mixed, you know.’

      The Winegod in the blood of Fenellan gave a leap. ‘But, fifty thousand times more mixed, she might any moment stop the state of sin, as she calls it, if it pleased her.’

      ‘She might try. Our Judges look suspiciously on long delayed actions. And there are, too, women who regard the marriage-tie as indissoluble. She has had to combat that scruple.’

      ‘Believer in the renewing of the engagement overhead!—well. But put a by-word to Mother Nature about the state of sin. Where, do you imagine, she would lay it? You’ll say, that Nature and Law never agreed. They ought.’

      ‘The latter deferring to the former?’

      ‘Moulding itself on her swelling proportions. My dear dear sir, the state of sin was the continuing to live in defiance of, in contempt of, in violation of, in the total degradation of, Nature.’

      ‘He was under no enforcement to take the oath at the altar.’

      ‘He was a small boy tempted by a varnished widow, with pounds of barley sugar in her pockets;—and she already serving as a test-vessel or mortar for awful combinations in druggery! Gilt widows are equal to decrees of Fate to us young ones. Upon my word, the cleric who unites, and the Law that sanctions, they’re the criminals. Victor Radnor is the noblest of fellows, the very best friend a man can have. I will tell you: he saved me, after I left the army, from living on the produce of my pen—which means, if there is to be any produce, the prostrating of yourself to the level of the round middle of the public: saved me from that! Yes, Mr. Carling, I have trotted our thoroughfares a poor Polly of the pen; and it is owing to Victor Radnor that I can order my thoughts as an individual man again before I blacken paper. Owing to him, I have a tenderness for mercenaries; having been one of them and knowing how little we can help it. He is an Olympian—who thinks of them below. The lady also is an admirable woman at all points. The pair are a mated couple, such as you won’t find in ten households over Christendom. Are you aware of the story?’

      Carling replied: ‘A story under shadow of the Law, has generally two very distinct versions.’

      ‘Hear mine.—And, by Jove! a runaway cab. No, all right. But a crazy cab it is, and fit to do mischief in narrow Drury. Except that it’s sheer riff-raff here to knock over.’

      ‘Hulloa?—come!’ quoth the wary lawyer.

      ‘There’s the heart I wanted to rouse to hear me! One may be sure that the man for old Burgundy has it big and sound, in spite of his legal practices; a dear good spherical fellow! Some day, we’ll hope, you will be sitting with us over a magnum of Victor Radnor’s Romance Conti aged thirty-one: a wine, you’ll say at the second glass, High Priest for the celebration of the uncommon nuptials between the body and the soul of man.’

      ‘You hit me rightly,’ said Carting, tickled and touched; sensually excited by the bouquet of Victor Radnor’s hospitality and companionship, which added flavour to Fenellan’s compliments. These came home to him through his desire to be the ‘good spherical fellow’; for he, like modern diplomatists in the track of their eminent Berlinese New Type of the time, put on frankness as an armour over wariness, holding craft in reserve: his aim was at the refreshment of honest fellowship: by no means to discover that the coupling of his native bias with his professional duty was unprofitable nowadays. Wariness, however, was not somnolent, even when he said: ‘You know, I am never the lawyer out of my office. Man of the world to men of the world; and I have not lost by it. I am Mrs. Barman Radnor’s legal adviser: you are Mr. Victor Radnor’s friend. They are, as we see them, not on the best of terms. I would rather—at its lowest, as a matter of business—be known for having helped them to some kind of footing than send in a round bill to my client—or another. I gain more in the end. Frankly, I mean to prove, that it’s a lawyer’s interest to be human.’

      ‘Because, now, see!’ said Fenellan, ‘here’s the case. Miss Natalia Dreighton, of a good Yorkshire family—a large one, reads an advertisement for the post of companion to a lady, and answers it, and engages herself, previous to the appearance of the young husband. Miss Dreighton is one of the finest young women alive. She has a glorious contralto voice. Victor and she are encouraged by Mrs. Barman to sing duets together. Well?

      Why, Euclid would have theorem’d it out for you at a glance at the trio. You have only to look on them, you chatter out your three Acts of a Drama without a stop. If Mrs. Barman cares to practise charity, she has only to hold in her Fury-forked tongue, or her Jarniman I think ‘s the name.’

      Carting shrugged.

      ‘Let her keep from striking, if she’s Christian,’ pursued Fenetlan, ‘and if kind let her resume the name of her first lord, who did a better thing for himself than for her, when he shook off his bars of bullion, to rise the lighter, and left a wretched female soul below, with the devil’s own testimony to her attractions—thousands in the Funds, houses in the City. She threw the young couple together. And my friend Victor Radnor is of a particularly inflammable nature. Imagine one of us in such a situation, Mr. Carting!’

      ‘Trying!’ said the lawyer.

      ‘The dear fellow was as nigh death as a man can be and know the sweetness of a woman’s call to him to live. And here’s London’s garden of pines, bananas, oranges; all the droppings of the Hesperides here! We don’t reflect on it, Mr. Carling.’

      ‘Not enough, not enough.’

      ‘I feel such a spout of platitudes that I could out With a Leading Article on a sheet of paper on your back while you’re bending over the baskets. I seem to have got circularly round again to Eden when I enter a garden. Only, here we have to pay for the fruits we pluck. Well, and just the same there; and no end to


Скачать книгу