One of Our Conquerors — Complete. George Meredith

One of Our Conquerors — Complete - George Meredith


Скачать книгу
you’ll say. Maybe you’re for arguing that lovely women show us more of the flower than the grape, in relation to the course of time. I pray you not to forget the terrible intoxicant she is. We reconcile it, Mr. Carling, with the notion that the grape’s her spirit, the flower her body. Or is it the reverse? Perhaps an intertwining. But look upon bouquets and clusters, and the idea of woman springs up at once, proving she’s composed of them. I was about to remark, that with deference to the influence of Mrs. Burman’s legal adviser, an impenitent or penitent sinner’s pastor, the Reverend gentleman ministering to her spiritual needs, would presumptively exercise it, in this instance, in a superior degree.’

      Carling murmured: ‘The Rev. Groseman Buttermore’; and did so for something of a cover, to continue a run of internal reflections: as, that he was assuredly listening to vinous talk in the streets by day; which impression placed him on a decorous platform above the amusing gentleman; to whom, however, he grew cordial, in recognizing consequently, that his exuberant flow could hardly be a mask; and that an indication here and there of a trap in his talk, must have been due rather to excess of wariness, habitual in the mind of a long-headed man, whose incorrigibly impulsive fits had necessarily to be rectified by a vigilant dexterity.

      ‘Buttermore!’ ejaculated Fenellan: ‘Groseman Buttermore! Mrs. Victor’s Father Confessor is the Rev. Septimus Barmby. Groseman Buttermore—Septimus Barmby. Is there anything in names? Truly, unless these clerical gentlemen take them up at the crossing of the roads long after birth, the names would appear the active parts of them, and themselves mere marching supports, like the bearers of street placard-advertisements. Now, I know a Septimus Barmby, and you a Groseman Buttermore, and beyond the fact that Reverend starts up before their names without mention, I wager it’s about all we do know of them. They’re Society’s trusty rock-limpets, no doubt.’

      ‘My respect for the cloth is extreme.’ Carling’s short cough prepared the way for deductions. ‘Between ourselves, they are men of the world.’

      Fenellan eyed benevolently the worthy attorney, whose innermost imp burst out periodically, like a Dutch clocksentry, to trot on his own small grounds for thinking himself of the community of the man of the world. ‘You lawyers dress in another closet,’ he said. ‘The Rev. Groseman has the ear of the lady?’

      ‘He has:—one ear.’

      ‘Ah? She has the other open for a man of the world, perhaps.’

      ‘Listens to him, listens to me, listens to Jarniman; and we neither of us guide her. She’s very curious—a study. You think you know her—next day she has eluded you. She’s emotional, she’s hard; she’s a woman, she’s a stone. Anything you like; but don’t count on her. And another thing—I’m bound to say it of myself,’ Carling claimed close hearing of Fenellan over a shelf of saladstuff, ‘no one who comes near her has any real weight with her in this matter.’

      ‘Probably you mix cream in your salad of the vinegar and oil,’ said Fenellan. ‘Try jelly of mutton.’—‘You give me a new idea. Latterly, fond as I am of salads, I’ve had rueful qualms. We’ll try it.’

      ‘You should dine with Victor Radnor.’

      ‘French cook, of course!’

      ‘Cordon bleu.’

      ‘I like to be sure of my cutlet.’

      ‘I like to be sure of a tastiness in my vegetables.’

      ‘And good sauces!’

      ‘And pretty pastry. I said, Cordon bleu. The miracle is, it ‘s a woman that Victor Radnor has trained: French, but a woman; devoted to him, as all who serve him are. Do I say “but” a woman? There’s not a Frenchman alive to match her. Vatel awaits her in Paradise with his arms extended; and may he wait long!’

      Carling indulged his passion for the genuine by letting a flutter of real envy be seen. ‘My wife would like to meet such a Frenchwoman. It must be a privilege to dine with him—to know him. I know what he has done for English Commerce, and to build a colossal fortune: genius, as I said: and his donations to Institutions. Odd, to read his name and Mrs. Burman Radnor’s at separate places in the lists! Well, we’ll hope. It’s a case for a compromise of sentiments and claims.’

      ‘A friend of mine, spiced with cynic, declares that there’s always an amicable way out of a dissension, if we get rid of Lupus and Vulpus.’

      Carling spied for a trap in the citation of Lupus and Vulpus; he saw none, and named the square of his residence on the great Russell property, and the number of the house, the hour of dinner next day. He then hung silent, breaking the pause with his hand out and a sharp ‘Well?’ that rattled a whirligig sound in his head upward. His leave of people was taken in this laughing falsetto, as of one affected by the curious end things come to.

      Fenellan thought of him for a moment or two, that he was a better than the common kind of lawyer; who doubtless knew as much of the wrong side of the world as lawyers do, and held his knowledge for the being a man of the world:—as all do, that have not Alpine heights in the mind to mount for a look out over their own and the world’s pedestrian tracks. I could spot the lawyer in your composition, my friend, to the exclusion of the man he mused. But you’re right in what you mean to say of yourself: you’re a good fellow, for a lawyer, and together we may manage somehow to score a point of service to Victor Radnor.

       Table of Contents

      Nesta read her mother’s face when Mrs. Victor entered the drawing-room to receive the guests. She saw a smooth fair surface, of the kind as much required by her father’s eyes as innocuous air by his nostrils: and it was honest skin, not the deceptive feminine veiling, to make a dear man happy over his volcano. Mrs. Victor was to meet the friends with whom her feelings were at home, among whom her musical gifts gave her station: they liked her for herself; they helped her to feel at home with herself and be herself: a rarer condition with us all than is generally supposed. So she could determine to be cheerful in the anticipation of an evening that would at least be restful to the outworn sentinel nerve of her heart, which was perpetually alert and signalling to the great organ; often colouring the shows and seems of adverse things for an apeing of reality with too cruel a resemblance. One of the scraps of practical wisdom gained by hardened sufferers is, to keep from spying at horizons when they drop into a pleasant dingle. Such is the comfort of it, that we can dream, and lull our fears, and half think what we wish: and it is a heavenly truce with the fretful mind divided from our wishes.

      Nesta wondered at her mother’s complacent questions concerning this Lakelands: the house, the county, the kind of people about, the features of the country. Physically unable herself to be regretful under a burden three parts enrapturing her, the girl expected her mother to display a shadowy vexation, with a proud word or two, that would summon her thrilling sympathy in regard to the fourth part: namely, the aristocratic iciness of country magnates, who took them up and cast them off; as they had done, she thought, at Craye Farm and at Creckholt: she remembered it, of the latter place, wincingly, insurgently, having loved the dear home she had been expelled from by her pride of the frosty surrounding people—or no, not all, but some of them. And what had roused their pride?

      Striking for a reason, her inexperience of our modern England, supplemented by readings in the England of a preceding generation, had hit on her father’s profession of merchant. It accounted to her for the behaviour of the haughty territorial and titled families. But certain of the minor titles headed City Firms, she had heard; certain of the families were avowedly commercial. ‘They follow suit,’ her father said at Creckholt, after he had found her mother weeping, and decided instantly to quit and fly once more. But if they followed suit in such a way, then Mr. Durance must be right when he called the social English the most sheepy of sheep:—and Nesta could not consent to the cruel verdict, she adored her compatriots. Incongruities were pacified for her by the suggestion


Скачать книгу