The Betrothed. Alessandro Manzoni

The Betrothed - Alessandro Manzoni


Скачать книгу
appeared at the door of the room; the father raised his head and bowed to him affectionately, and with a look of intense pity.

      “Have they told you, father?” enquired he, with a troubled voice.

      “Yes, my son; and on that account I am here.”

      “What do you say of the villain?”

      “What do I say of him? I say to you, dear Renzo, that you must confide in God, and He will not abandon you.”

      “Blessed words!” exclaimed the youth: “you are not one of those who wrong the poor. But the curate and this doctor——”

      “Do not torment yourself uselessly: I am but a poor friar; but I repeat to you that which I have already said to Lucy and her mother—poor as I am, I will never abandon you.”

      “Oh! you are not like the friends of the world—rascals—when I was in prosperity, abundant in protestations; ready to shed their blood for me, to sustain me against the devil! Had I an enemy, they would soon put it out of his power to molest me! And now, to see them withdraw themselves!” He was interrupted in his vituperations by the dark shade which passed over the countenance of his auditor; he perceived the blunder he had made, and attempting to remedy it, became perplexed and confused. “I would say—I did not at all intend—that is, I meant to say——”

      “What did you mean to say? You have already begun to mar my undertaking. It is well that thou art undeceived in time. What! thou didst seek friends! and what friends! they could not have aided thee, had they been willing. And thou didst not apply to the only friend who can and will protect thee;—dost thou not know that God is the friend of all who trust in Him? dost thou not know that to spread the talons does little good to the weak? and even if——” at these words he grasped forcibly Renzo's arm; his countenance, without losing his wonted authority, displayed an affecting remorse; his eyes were fixed on the ground; and his voice became slow and sepulchral: “and even if that little should be gained, how terribly awful! Renzo, will you confide in me?—that I should say in me! a worm of the dust! will you not confide in God?”

      “Oh! yes!” replied Renzo; “He only is the Lord.”

      “Promise me, then, that you will not meet or provoke any one; that you will suffer yourself to be guided by me.”

      “I promise,” said Renzo.

      Lucy drew a long breath, as if relieved from a weight, and Agnes was loud in applauses.

      “Listen, my children,” resumed Father Christopher: “I will go myself to-day to speak to this man: if God touches his heart through my words, well; if not, He will provide some other remedy. In the mean time keep yourselves quiet and retired; this evening, or to-morrow at the latest, you shall see me again.” Having said this, he departed amidst thanks and blessings.

      He arrived at the convent in time to perform his daily duty in the choir, dined, and then pursued his way towards the den of the wild beast he had undertaken to tame.

      The palace of Don Roderick stood by itself, on the summit of one of the promontories that skirt the coast; it was three or four miles distant from the village; at the foot of the promontory nearest the lake, there was a cluster of decayed cottages inhabited by peasantry belonging to Don Roderick. This was the little capital of his little kingdom. As you cast a glance within their walls, you beheld suspended to them various kinds of arms, with spades, mattocks, and pouches of powder, blended promiscuously. The persons within appeared robust and strong, with a daring and insulting expression of countenance, and wearing a long lock of hair on the head, which was covered with net-work. The aged, that had lost their teeth, seemed ready to show their gums at the slightest call: masculine women, with sinewy arms, seemed disposed to use them with as much indifference as their tongues; the very children exhibited the same daring recklessness as the parent stock. Friar Christopher passed through the hamlet, ascending a winding path which conducted him to the little esplanade in the front of the castle. The door was shut, which was a sign that the chief was dining and did not wish to be disturbed. The few windows that looked on the road were small and decayed by time; they were, however, secured by large iron bars; and the lowest of them were more than ten feet from the ground. A profound silence reigned within, and a traveller might have believed the mansion deserted, but for the appearance of four animals, two alive and two dead, in front of the castle. Two large vultures, with their wings expanded, were nailed each at the posts of the gate; and two bravoes, extended at full length on the benches on either side, were keeping guard until their master should have finished his repast. The father stopped, as if willing also to wait. “Father, father, come on,” said one, “we do not make the capuchins wait here; we are the friends of the convent; I have been within its walls when the air on the outside of them was not very wholesome for me; it was well the fathers did not refuse me admittance.” So saying, he gave two strokes with the knocker: at the sound, the howls of mastiffs were heard from within; and in a few moments there appeared an aged domestic. On seeing the father, he bowed reverently, quieted the animals with his voice, introduced the guest into a narrow court, and closed the gate. Then escorting him into a saloon, and regarding him with an astonished and respectful look, said, “Is not this—the Father Christopher of Pescarenico?”

      “The same.”

      “And here!”

      “As you see, good man.”

      “It must be to do good,” continued he, murmuring between his teeth; “good can be done every where.” He then guided him through two or three dark halls, and led the way to the banqueting room: here was heard a confused noise of plates, and knives and forks, and discordant voices. Whilst Father Christopher was urging the domestic to suffer him to remain in some other apartment until the dinner should be finished, the door opened. A certain Count Attilio, a cousin of the noble host, (of whom we have already spoken, without giving his name,) was seated opposite: when he saw the bald head and habit of the father, and perceived his motion to withdraw, “Ho! father,” cried he, “you sha'n't escape us; reverend father, forward, forward!” Don Roderick seconded somewhat unwillingly this boisterous command, as he felt some presentiment of the object of his visit. “Come, father, come in,” said he. Seeing there was no retreating, Father Christopher advanced, saluting the nobleman and his guests.

      An honest man is generally fearless and undaunted in presence of the wicked; nevertheless, the father, with the testimony of a good conscience and a firm conviction of the justice of his cause, with a mixture of horror and compassion for Don Roderick, felt a degree of embarrassment in approaching him. He was seated at table, surrounded by guests; on his right was Count Attilio, his colleague in libertinism, who had come from Milan to visit him. To the left was seated, with respectful submissiveness, tempered, however, with conscious security, the podestà of the place—he whose duty it was, according to the proclamation, to cause justice to be done to Renzo Tramaglino, and to inflict the allotted penalty on Don Roderick. Nearly opposite to the podestà sat our learned Doctor Azzecca Garbugli, with his black cap and his red nose; and over against him two obscure guests, of whom our story says nothing beyond a general mention of their toad-eating qualities.

      “Give a seat to the father,” said Don Roderick. A servant presented a chair, and the good father apologised for having come at so inopportune an hour. “I would speak with you alone on an affair of importance,” added he, in a low tone, to Don Roderick.

      “Very well, father, it shall be so,” replied he; “but in the meanwhile bring the father something to drink.”

      Father Christopher would have refused, but Don Roderick, raising his voice above the tumult of the table, cried, “No, by Bacchus, you shall not do me this wrong; a capuchin shall never leave this house without having tasted my wine, nor an insolent creditor without having tasted the wood of my forests.” These words produced a universal laugh, and interrupted for a moment the question which was hotly agitated between the guests. A servant brought the wine, of which Father Christopher partook, feeling the necessity of propitiating the host.

      “The authority of Tasso is against you, respected Signor Podestà,” resumed


Скачать книгу