Африканский дневник. Андрей Белый

Африканский дневник - Андрей Белый


Скачать книгу
лениво мешки волосатых зобов; проходили линючие самки; висели клоки на протертых боках; пробежал верблюжонок, дрыгающий ножками с выспренной мордочкой, жалко мигающей; прыгал подкидистый маленький горбик.

      Прилавки лавченок пестреют приятными пятнами, кожами; желтые туфли повсюду; и – лавочки, лавочки; это – базары; мы топчемся; долго ломают нам локти – бока, грудь и спину; суданец в синейных штанах чуть ее не сломал; и как все характерно: как мало Туниса!

      Базары давно превратились в Стамбул – в плохие пассажи; в ряды; и в них запада нет; и восток – выдыхается; черный Каир переполнен базарами; но не ищите в Каире Египта; сирийский бурнус, ткань Кашмира, кавказский кинжал, испанская ваза, божок из Китая, коробочка скверных серых сигареток из нашей Одессы увидите вы на каирском базаре; и только не встретите вы одного: характерно каирского; в Иерусалиме базары пестры, но в изделиях нет благородства: Дамаск посылает товары свои; грубоваты они; в Кайруане базар – кайруанский; здесь множество местных вещей; оттого провалились мы в них среди глянцев, курильниц, шерстей и шелков; я купил себе сельский бурнус, заплатив всего-навсего франков пятнадцать.

      Наш друг проводник, по прозванию «Мужество», весело так запахнувшись в свою гондуру, под стремительным солнцем пописывал дуги коричневым носом, ломаясь летучей тенью на желтых и белых стенах, исходя остроумием, кланяясь быстро с купцами, стреляя запасы знаний мне в ухо:

      – «Вот видите – дом».

      Мавританское здание с черной и белой росписью, с каменным малым балконом, которого крышу подперла типичная коринфская капитель.

      – «Вижу дом».

      – «Важный он…»

      – «Чей?»

      – «Живет здесь полковник»…

      – «Какой?»

      – «Да французский полковник; он – бывший полковник; в Париже живут его близкие; так у него целый дом»…

      – «Да зачем же он здесь?..»

      – «А он принял Ислам»…

      И – надменно скрестив свои руки, наш «Мужество» смотрит на нас; на лице – торжество.

      – «Почему же принял он Ислам?»

      «Потому что он верит, что вера, которую мы исповедуем – правая».

      – «Вот как?»

      – «Прекрасной души человек: убежденный; его можно видеть в мечетях; его уважают у нас»…

      Мы молчим, озираясь на дом:

      – «Он женат на арабке; и дети его – мусульмане; каид – его чтит; население – любит его».

      – «А вот этот вот дом» – мы киваем на дом с превосходной верандой, подпертой колонками; росписи в чашечку (черное с белым) – на арках, колонках, над дверью.

      – «А здесь проживает каид»[22].

      И позднее с отцом его мы познакомились; он из фамилии чтимой весьма: Джалюли. Его дядя есть байский министр, – что ли Витте Тунисии.

      – «Я покажу, как здесь делают коврики»…

      – «А?»

      – «Вы хотите?»

      Мы кружим в сплошных закоулках; араб бьет в кольцо перед дверью; за


Скачать книгу

<p>22</p>

Губернатор.