The Greatest Gothic Classics. Оскар Уайльд

The Greatest Gothic Classics - Оскар Уайльд


Скачать книгу
for hunger!”—“As to that,” answered she, “you must have an excellent stomach if it can digest what I have brought.”—“Be quick,” replied the caliph;—“but, oh heavens! what horrors! what do you intend?”—“Come, come,” returned Carathis, “be not so squeamish; but help me to arrange everything properly; and you shall see that what you reject with such symptoms of disgust will soon complete your felicity. Let us get ready the pile for the sacrifice of to-night; and think not of eating till that is performed: know you not, that all solemn rites ought to be preceded by a rigorous abstinence?”

      The caliph, not daring to object, abandoned himself to grief and the wind that ravaged his entrails, whilst his mother went forward with the requisite operations. Phials of serpents’ oil, mummies, and bones, were soon set in order on the balustrade of the tower. The pile began to rise, and in three hours was twenty cubits high. At length darkness approached, and Carathis, having stripped herself to her inmost garment, clapped her hands in an impulse of ecstasy; the mutes followed her example; but Vathek, extenuated with hunger and impatience, was unable to support himself, and fell down in a swoon. The sparks had already kindled the dry wood; the venomous oil burst into a thousand blue flames; the mummies, dissolving, emitted a thick dun vapour; and the rhinoceros’ horns, beginning to consume, all together diffused such a stench, that the caliph, recovering, started from his trance, and gazed wildly on the scene in full blaze around him. The oil gushed forth in a plenitude of streams; and the negresses, who supplied it without intermission, united their cries to those of the princess. At last the fire became so violent, and the flames reflected from the polished marble so dazzling, that the caliph, unable to withstand the heat and the blaze, effected his escape, and took shelter under the imperial standard.

      In the meantime, the inhabitants of Samarah, scared at the light which shone over the city, arose in haste, ascended their roofs, beheld the tower on fire, and hurried, half naked, to the square. Their love for their sovereign immediately awoke; and, apprehending him in danger of perishing in his tower, their whole thoughts were occupied with the means of his safety. Morakanabad flew from his retirement, wiped away his tears, and cried out for water like the rest. Bababalouk, whose olfactory nerves were more familiarized to magical odours, readily conjecturing that Carathis was engaged in her favourite amusements, strenuously exhorted them not to be alarmed. Him, however, they treated as an old poltroon, and styled him a rascally traitor. The camels and dromedaries were advancing with water; but no one knew by which way to enter the tower. Whilst the populace was obstinate in forcing the doors, a violent north-east wind drove an immense volume of flame against them. At first they recoiled, but soon came back with redoubled zeal. At the same time, the stench of the horns and mummies increasing, most of the crowd fell backwards in a state of suffocation. Those that kept their feet mutually wondered at the cause of the smell, and admonished each other to retire. Morakanabad, more sick than the rest, remained in a piteous condition. Holding his nose with one hand, every one persisted in his efforts with the other to burst open the doors and obtain admission. A hundred and forty of the strongest and most resolute at length accomplished their purpose. Having gained the staircase, by their violent exertions, they attained a great height in a quarter of an hour.

      Carathis, alarmed at the signs of her mutes, advanced to the staircase, went down a few steps, and heard several voices calling out from below, “You shall in a moment have water!” Being rather alert, considering her age, she presently regained the top of the tower, and bade her son suspend the sacrifice for some minutes; adding, “We shall soon be enabled to render it more grateful. Certain dolts of your subjects, imagining, no doubt, that we were on fire, have been rash enough to break through those doors which had hitherto remained inviolate, for the sake of bringing up water. They are very kind, you must allow, so soon to forget the wrongs you have done them; but that is of little moment. Let us offer them to the Giaour; let them come up; our mutes, who neither want strength nor experience, will soon dispatch them, exhausted as they are with fatigue.”—“Be it so,” answered the caliph, “provided we finish, and I dine.” In fact, these good people, out of breath from ascending fifteen hundred stairs in such haste, and chagrined at having spilt by the way the water they had taken, were no sooner arrived at the top, than the blaze of the flames and the fumes of the mummies at once overpowered their senses. It was a pity! for they beheld not the agreeable smile with which the mutes and negresses adjusted the cord to their necks: these amiable personages rejoiced, however, no less at the scene. Never before had the ceremony of strangling been performed with so much facility. They all fell, without the least resistance or struggle: so that Vathek, in the space of a few moments, found himself surrounded by the dead bodies of the most faithful of his subjects; all which were thrown on the top of the pile. Carathis, whose presence of mind never forsook her, perceiving that she had carcasses sufficient to complete her oblation, commanded the chains to be stretched across the staircase, and the iron doors barricadoed, that no more might come up.

      No sooner were these orders obeyed, than the tower shook; the dead bodies vanished in the flames, which at once changed from a swarthy crimson to a bright rose colour; an ambient vapour emitted the most exquisite fragrance; the marble columns rang with harmonious sounds, and the liquefied horns diffused a delicious perfume. Carathis, in transports, anticipated the success of her enterprise; whilst her mutes and negresses, to whom these sweets had given the colic, retired grumbling to their cells.


Скачать книгу