Bohemians of the Latin Quarter. Henri Murger

Bohemians of the Latin Quarter - Henri Murger


Скачать книгу
you've used up one faggot already?"

      "Allow me to remark again, uncle, there are different kinds of faggots, and yours was the very smallest kind."

      "I'll send you an economic log—that keeps the heat."

      "Exactly, and doesn't give any."

      "Well," said the uncle as he went off, "you shall have a little faggot, and I must have my chapter on stoves for tomorrow."

      "When I have fire, that will inspire me," answered the Turk as he heard himself locked in.

      Were we making a tragedy, this would be the time to bring in a confidant. Noureddin or Osman he should be called, and he should advance towards our hero with an air at the same time discreet and patronizing, to console him for his reverses, by means of these three verses:

      'What saddening grief, my Lord, assails you now?

       Why sits this pallor on your noble brow?

       Does Allah lend your plans no helping hand?

       Or cruel Ali, with severe command,

       Remove to other shores the beauteous dame,

       Who charmed your eyes and set your heart on flame!'

      But we are not making a tragedy, so we must do without our confidant, though he would be very convenient.

      Our hero is not what he appears to be. The turban does not make the Turk. This young man is our friend Rodolphe, entertained by his uncle, for whom he is drawing up a manual of "The Perfect Chimney Constructor." In fact, Monsieur Monetti, an enthusiast for his art, had consecrated his days to this science of chimneys. One day he formed the idea of drawing up, for the benefit of posterity, a theoretic code of the principles of that art, in the practice of which he so excelled, and he had chosen his nephew, as we have seen, to frame the substance of his ideas in an intelligible form. Rodolphe was found in board, lodging, and other contingencies, and at the completion of the manual was to receive a recompense of three hundred francs.

      In the beginning, to encourage his nephew, Monetti had generously made him an advance of fifty francs. But Rodolphe, who had not seen so much silver together for nearly a year, half crazy, in company with his money, stayed out three days, and on the fourth came home alone! Thereupon the uncle, who was in haste to have his "Manual" finished inasmuch as he hoped to get a patent for it, dreading some new diversion on his nephew's part, determined to make him work by preventing him from going out. To this end he carried off his garments, and left him instead the disguise under which we have seen him. Nevertheless, the famous "Manual" continued to make very slow progress, for Rodolphe had no genius whatever for this kind of literature. The uncle avenged himself for this lazy indifference on the great subject of chimneys by making his nephew undergo a host of annoyances. Sometimes he cut short his commons, and frequently stopped the supply of tobacco.

      One Sunday, after having sweated blood and ink upon the great chapter of ventilators, Rodolphe broke the pen, which was burning his fingers, and went out to walk—in his "park." As if on purpose to plague him, and excite his envy the more, he could not cast a single look about him without perceiving the figure of a smoker on every window.

      On the gilt balcony of a new house opposite, an exquisite in his dressing gown was biting off the end of an aristocratic "Pantellas" cigar. A story above, an artist was sending before him an odorous cloud of Turkish tobacco from his amber-mouthed pipe. At the window of a brasserie, a fat German was crowning a foaming tankard, and emitting, with the regularity of a machine, the dense puffs that escaped from his meershaum. On the other side, a group of workmen were singing as they passed on their way to the barriers, their "throat-scorchers" between their teeth. Finally, all the other pedestrians visible in the street were smoking.

      "Woe is me!" sighed Rodolphe, "except myself and my uncle's chimneys, all creation is smoking at this hour!" And he rested his forehead on the bar of the balcony, and thought how dreary life was.

      Suddenly, a burst of long and musical laughter parted under his feet. Rodolphe bent forward a little, to discover the source of this volley of gaiety, and perceived that he had been perceived by the tenant of the story beneath him, Mademoiselle Sidonia, of the Luxembourg Theater. The young lady advanced to the front of her balcony, rolling between her fingers, with the dexterity of a Spaniard, a paper-full of light-colored tobacco, which she took from a bag of embroidered velvet.

      "What a sweet cigar girl it is!" murmured Rodolphe, in an ecstacy of contemplation.

      "Who is this Ali Baba?" thought Mademoiselle Sidonia on her part. And she meditated on a pretext for engaging in conversation with Rodolphe, who was himself trying to do the very same.

      "Bless me!" cried the lady, as if talking to herself, "what a bore! I've no matches!"

      "Allow me to offer you some, mademoiselle," said Rodolphe, letting fall on the balcony two or three lucifers rolled up in paper.

      "A thousand thanks," replied Sidonia, lighting her cigarette.

      "Pray, mademoiselle," continued Rodolphe, "in exchange for the trifling service which my good angel has permitted me to render you, may I ask you to do me a favor?"

      "Asking already," thought the actress, as she regarded Rodolphe with more attention. "They say these Turks are fickle, but very agreeable. Speak sir," she continued, raising her head towards the young man, "what do you wish?"

      "The charity of a little tobacco, mademoiselle, only one pipe. I have not smoked for two whole days."

      "Most willingly, but how? Will you take the trouble to come downstairs?"

      "Alas! I can't! I am shut up here, but am still free to employ a very simple means." He fastened his pipe to a string, and let it glide down to her balcony, where Sidonia filled it profusely herself. Rodolphe then proceeded, with much ease and deliberation, to remount his pipe, which arrived without accident. "Ah, mademoiselle!" he exclaimed, "how much better this pipe would have seemed, if I could have lighted it at your eyes!"

      It was at least the hundredth edition of this amiable pleasantry, but Sidonia found it superb for all that, and thought herself bound to reply, "You flatter me."

      "I assure you, mademoiselle, in right-down earnest, I think you handsomer than all the Three Graces together."

      "Decidedly, Ali Baba is very polite," thought Sidonia. "Are you really a Turk?" she asked Rodolphe.

      "Not by profession," he replied, "but by necessity. I am a dramatic author."

      "I am an artist," she replied, then added, "My dear sir and neighbor, will you do me the honor to dine and spend the evening with me?"

      "Alas!" answered Rodolphe, "though your invitation is like opening heaven to me, it is impossible to accept it. As I had the honor to tell you, I am shut up here by my uncle, Monsieur Monetti, stove-maker and chimney doctor, whose secretary I am now."

      "You shall dine with me for all that," replied Sidonia. "Listen, I shall re-enter my room, and tap on the ceiling. Look where I strike and you will find the traces of a trap which used to be there, and has since been fastened up. Find the means of removing the piece of wood which closes the hole, and then, although we are each in our own room, we shall be as good as together."

      Rodolphe went to work at once. In five minutes a communication was established between the two rooms.

      "It is a very little hole," said he, "but there will always be room enough to pass you my heart."

      "Now," said Sidonia, "we will go to dinner. Set your table, and I will pass you the dishes."

      Rodolphe let down his turban by a string, and brought it back laden with eatables, then the poet and the actress proceeded to dine—on their respective floors. Rodolphe devoured the pie with his teeth, and Sidonia with his eyes.

      "Thanks to you, mademoiselle," he said, when their repast was finished, "my stomach is satisfied. Can you not also satisfy the void of my heart, which has been so long empty?"

      "Poor fellow!"


Скачать книгу