Я, Микеланджело Буонарроти…. Паола Пехтелева

Я, Микеланджело Буонарроти… - Паола Пехтелева


Скачать книгу
ему. Но ведь дело было в том, что Томазо был другим. Да, он тоже был другим.

      Однажды поздним вечером, спускаясь со скал, он услышал перезвон бубенцов и блеянье и увидел отару овец, идущую в поселок. За овцами следовали две девушки, очевидно сестры. Томазо, собравшись с духом, решился заговорить с ними. Он окликнул пастушек, они обернулись… В глазах их он увидел только страх и растерянность. Это больно, нестерпимо больно. Томазо осознал, что преодолеть людское предубеждение сможет лишь ценой своей жизни.

      Был праздник Святого Иоанна, покровителя Флоренции. В этот день все жители окрестных поселков съезжаются в город: поглазеть на знатных синьоров, полюбоваться великолепием виллы Кареджи, попробовать все сласти, выставленные для народа самим Лоренцо Медичи. Урсула и Томазо тоже приехали. Вдоволь натолкавшись в толпе, наподдав локтями всем неуступчивым гражданам и получив свою порцию тычков, они решили наконец выдвигаться домой, присоединившись к группе крестьян и каменотесов. Брат и сестра подошли вовремя. Свободных мест в повозках почти не осталось, и люди, которым посчастливилось вовремя забраться внутрь, стали кричать, чтобы они поторапливались. Урсулу подсадили. Томазо поставил ногу на перекладину и готовился запрыгнуть внутрь. В ту же секунду его охватил жар, нога дернулась на подножке. Он услышал смех, свободный, чистый и звенящий. Кто-то из мужчин недовольно окликнул его, веля не мешкать. Томазо забрался вовнутрь. Люди сидели скученно, как попало. Стало неуютно от вынужденного близкого соседства с большим количеством чужих глаз. Парень изо всех сил старался никого не замечать.

      – Садитесь, же, – прозвучал совсем рядом голос.

      Он узнал его. Томазо поднял взгляд против собственной воли. Перед ним сидела женщина, очевидно, если судить по выговору, приехавшая с юга, на коленях ее устроилась маленькая девочка, очень на нее похожая. Томазо уставился на красавицу, рискнувшую с ним заговорить.

      – Садитесь, садитесь, – повторила между тем женщина, видя его нерешительность.

      – А вы меня не боитесь? – спросил Томазо.

      Женщина запрокинула голову и засмеялась, а потом протянула ему руку, и он, схватив ее, тут же устроился рядом. Не отпуская его руки, красавица притянула его к себе и спросила, глядя ему прямо в глаза:

      – А вы меня?

      Томазо на мгновение оказался совсем близко к ее рту, только что произнесшему эти слова, к ее загорелой шее и распахнутому от жары корсажу, за которым виднелись налитые, упругие, как два зрелых яблока, груди. И в эту секунду внутри у него словно опустились все засовы, стало очень легко, просто и воздушно-приятно. Томазо запрокинул голову и расхохотался в ответ.

      Мона Барбара вошла в дом хозяйкой, и Урсула, чтобы не мешать молодым жить своей семьей, решила уехать во Флоренцию, несмотря на уговоры брата остаться. Во Флоренции она поступила нянькой в дом подеста Лодовико Буонарроти Симони, когда у того родился старший сын Леонардо.

      4. Семья

      Все


Скачать книгу