Путешествие на Запад. Том 4. Чэн-энь У

Путешествие на Запад. Том 4 - Чэн-энь У


Скачать книгу
У-кун! Я пойду во дворец за пропуском, – сказал он.

      – Наставник! Боюсь, что один ты там ничего не добьешься! – ответил Сунь У-кун. – Пойдем вместе, посмотрим, что из себя представляет здешний злодей-еретик, заправляющий всеми делами в государстве.

      – Как бы своей грубостью ты не навлек гнев правителя, – растерянно произнес Танский монах. – Ведь кланяться ему ты не пожелаешь.

      – А он меня и не увидит, – ответил Сунь У-кун. – Я буду невидимо следовать за тобой, а если понадоблюсь, то сразу же приду на помощь.

      Ответ Сунь У-куна очень обрадовал Танского монаха. Он велел Чжу Ба-цзе и Ша-сэну сторожить поклажу и коня, а сам собрался в путь. В это время вошел смотритель станции, чтобы повидаться с Танским монахом, и был поражен переменой, происшедшей со вчерашнего дня во внешнем его облике. В самом деле:

                               …Он теперь одет

      В халат буддийский из расшитой ткани

      С чудесной яшмою.

                               На голове

      Убор, как у святого Сакья-муни,

      И так же волосы уложены.

                               В руках

      Он держит стройный посох с девятью

      Большими кольцами. В груди таит он

      Незримый луч сияния святого.

      И в ладанке из золотой парчи,

      Сверкающей узорами, на сердце

      Он проходную грамоту хранит.

      Ступает плавно, медленно, спокойно,

      Как будто он архат, с небес сошедший.

      Так он одет. Взгляни, как он похож

      На образ светлого живого Будды.

      Совершив положенные поклоны, смотритель станции приблизился к Танскому монаху и шепнул ему на ухо, чтобы он не говорил с правителем о делах, которые его не касаются.

      Танский монах кивнул в знак согласия и обещал.

      Тем временем Великий Мудрец Сунь У-кун шмыгнул к дверям, встряхнулся, прочел заклинание и, превратившись в цикаду, с жужжанием взлетел на головной убор Танского монаха. Тот вышел из помещения почтовой станции и направился прямо во дворец на утренний прием.

      У ворот его остановил придворный евнух. Танский монах совершил вежливый поклон и произнес:

      – Я – бедный монах, иду из восточных земель, где находится великое Танское государство, на Запад за священными книгами. Ныне, прибыв в ваши земли, я счел своим долгом явиться сюда, чтобы получить пропуск по своему проходному свидетельству. Мне хотелось бы повидаться со здешним правителем. Покорно прошу тебя доложить обо мне.

      Придворный евнух отправился с докладом к правителю. Правитель был очень обрадован и произнес:

      – Недаром говорится: «Монах из дальних стран к добру имеет талисман!» Вели ему, пусть войдет!

      Придворный евнух передал волю своего повелителя Танскому монаху и пригласил его последовать за ним во дворец.

      После того как Танский монах совершил церемонию приветствия у ступеней трона, правитель предложил ему взойти на возвышение и сесть рядом с ним. Танский монах учтиво поблагодарил его за честь и милость и уселся на указанное место. Присмотревшись повнимательнее к правителю, Танский монах отметил про себя, что вид у него жалкий и изнуренный. Когда он жестом


Скачать книгу