Что-нибудь эдакое. Летняя гроза. Задохнуться можно. Дядя Фред весенней порой (сборник). Пелам Вудхаус

Что-нибудь эдакое. Летняя гроза. Задохнуться можно. Дядя Фред весенней порой (сборник) - Пелам Вудхаус


Скачать книгу
туда с чистой совестью.

      – Пойдете? Сегодня?

      – А то как же!

      – Вы с ума сошли!

      – Ну что вы! Как раз сегодня риска нет.

      – После вчерашнего?

      – Из-за вчерашнего. Он не решится вылезти.

      – Да, верно. Не решится. Значит, я сумею…

      – То есть как? Почему – вы?

      – Ну, потому…

      – Разве мы не договорились?

      – Сегодня моя очередь.

      – Нельзя же вам идти!

      – Можно. Что там, нужно.

      – Вы обо мне подумайте! Я лежу в постели, а потом беру половину?

      – Вот именно.

      – Это смешно.

      – Ничуть не смешнее, чем ваш вариант. Ладно, все обговорено. Больше говорить не о чем.

      И она ушла, оставив его в тоске и терзаниях, которые можно сравнить только с тоской и терзаниями незаменимого Бакстера.

      2

      К завтраку в Бландингском замке спускались не все. В длинной столовой, на столе, стояла еда для тех, кто найдет в себе силы, а прочие завтракали в комнате. Пример им подавал хозяин, который ни за что на свете не начал бы день среди родных и близких.

      Тем самым никого не будили; не разбудили и Бакстера, который провел ночь без сна, уснул утром, проснулся едва не в полдень, когда, по случаю воскресенья, почти все были в церкви.

      Наскоро побрившись и одевшись, Бакстер побежал в музей. Он тоже корил себя, его томило предчувствие. Пробегая, он видел в окно, как его господин склоняется с граблями над клумбой. Больше никого не было. Холл явственно хотел, чтобы его оставили в покое. Стены глядели враждебно. Так бывает, когда гость остается один в просторном доме воскресным утром.

      Портреты воззрились на Бакстера с холодным укором, особенно покойная графиня в виде Венеры, встающей из вод. Он не реагировал. Совесть его спала, разум был занят скарабеем. Как же можно, думал он, как можно было остаться на ночь в комнате?! Еще задолго до цели он знал, что случилась беда.

      И не ошибся. Музей был на месте. На месте были мумии, яйца, требники, гобелены, равно как и табличка, сообщавшая, что перед вами – скарабей времен Хеопса (IV династии), подарок Дж. П. Питерса.

      А вот скарабея не было.

      Бакстер этого ждал, но пришел в себя не сразу. Он стоял и смотрел на пустое место.

      Он смотрел на него, когда в музей забрел лорд Эмсворт, истинный чемпион всего, что связано со словом «бродить». По замку граф бродил всегда, особенно воскресным утром. Он уже побродил по саду, по двору и по библиотеке. Оставался музей.

      – Лорд Эмсворт!

      Когда секретарь так воскликнул, хозяин почти добрел до него и, видимо, услышал бы и шепот, но, в приливе чувств, тот взревел, словно капитан, беседующий с матросом, который оказался на самом верху мачты. Граф высоко подпрыгнул и, выпутавшись из старинного шитья, осторожно помассировал ухо.

      – Зачем вы лаете, Бакстер? – осведомился он. – Честное слово, это слишком. С вами все труднее!

      – Лорд Эмсворт, его нет!

      – У меня лопнула перепонка!

      – Скарабея


Скачать книгу