Ферма. Джоан Рамос

Ферма - Джоан Рамос


Скачать книгу
id="n7">

      7

      Булакан – провинция Филиппин в регионе Центральный Лусон.

      8

      Палаван – остров в составе Филиппинских островов.

      9

      Диос ко – мой бог (тагальск.).

      10

      Линия F – скоростная линия нью-йоркского метро.

      11

      Риго-парк – престижный район в центральной части Квинса, заселенный эмигрантами.

      12

      Кислотный рефлюкс – попадание содержимого желудка в пищевод.

      13

      Чисмис – сплетничать (тагальск.).

      14

      Вейл – город и горнолыжный курорт в округе Игл, штат Колорадо, США.

      15

      Клуб «Гейм-Крик» – ресторан в Вейле.

      16

      MoMA PS1 – одна из крупнейших художественных организаций в США, занимающаяся исключительно современным искусством.

      17

      Гарриет Элизабет Бичер-Стоу (1811–1896) – американская писательница, автор знаменитого романа «Хижина дяди Тома».

      18

      Генератор белого шума – устройство, генерирующее шум, успокаивающий слушателя, напоминая звук водопада, или шум ветра в деревьях, или другие безмятежные природные звуки.

      19

      Таконик – горный хребет в Аппалачах, находится на востоке штата Нью-Йорк.

      20

      Гестационный – относящийся к беременности.

      21

      Имеется в виду «Бергдорф Гудман», легендарный модный магазин на углу 5-й и 58-й авеню. Знаменит своими заоблачными ценами.

      22

      Имеется в виду Гринвич-Виллидж, квартал на западе Нижнего Манхэттена.

      23

      В оригинале «Host» (англ.) – хозяин, содержатель, носитель.

      24

      Веджвуд – фарфор и фаянс английской фабрики Веджвуд, а также синий цвет, характерный для продукции этой фабрики.

      25

      Барбара Кушинг Мортимер Палей (1915–1978) – американская светская львица и икона стиля, известная по прозвищу «Бейб».

      26

      Уставная школа – финансируемая государством независимая школа, созданная учителями, родителями или общинными группами на условиях устава сообща с местным или национальным органом власти.

      27

      Округ Беркшир – располагается в штате Массачусетс, США.

      28

      Тэнглвудский музыкальный центр, первоначально Беркширский музыкальный центр – ежегодная летняя музыкальная школа, работающая с 1940 г. в усадьбе Тэнглвуд близ городка Ленокс, штат Массачусетс.

      29

      «Пилоболус» – американская труппа современного танца, основанная в 1971 году.

      30

      Музей американского искусства Уитни – одно из крупнейших собраний современного американского искусства (XX–XXI века).

      31

      Розарий – четки, а также молитва, читаемая с их помощью.

      32

      Джон Джеймс Одюбон (1785–1851) – американский натуралист, орнитолог


Скачать книгу