Урод. Александр Верт
кивнул и поспешил в гостевую комнату. Эллина, она же просто Элли, действительно была там. Она сидела у кровати принцессы и читала. Пес лежал рядом.
Когда он зашел, без стука и предупреждений, Элли тут же встала и поклонилась, а Лилайна лишь подняла на него взгляд. Губы ее задрожали, и вновь волна гнева подкатила к сознанию принца, но он тут же посмотрел на Элли и сказал:
− У меня только один вопрос: а куда смотрела ты?
− Ваше Высочество, я делала все, что в моих силах, но…
− Без вот этой вот воды, пожалуйста. Мне нужен конкретный ответ.
− Я сама убежала от Элли, − призналась Лилайна, сев на кровати.
Антракс взглянул на нее, перепуганную, бледную, с мокрыми глазами. На ее шее все еще блестела золотая полоска металла. Лен-Фень, наверняка, специально оставила обруч, чтобы теперь Антракс был вынужден подойти и прикоснуться к девушке.
Два шага к ее постели дались ему тяжело. Он видел багровый след на ее плече, виднеющийся из-под повязки, следы от пальцев на ее шее, и ему нестерпимо хотелось придушить эту девушку, а после вызвать дядю на бой, в котором он, к сожалению, не сможет одержать победу. Тогда они исчезнут оба, но как же это глупо.
Когда он протянул к ней руку, она дернулась назад, с силой зажмурившись.
− Я ничего тебе не сделаю, − прошептал он, скользнув пальцами по золотому обручу, найдя стык двух половин, затем нажал на потайную кнопку и замок открылся.
Осталось только снять этот обруч. Так он и поступил, тут же отступая.
− Отведи ее назад в комнату, − обратился он к Элли. − И проследи, чтобы она больше никуда, я подчеркиваю: НИКУДА, совсем никуда, не выходила.
− А мне ты ничего не скажешь? – спросила вдруг Лилайна, всхлипывая.
− Тебе? – он посмотрел на нее, стиснув зубы. – Сама себе скажи всё, что думаешь, и избавь меня от надобности с тобой говорить. Видеть тебя − и то противно.
Он видел, как слезы покатились по ее лицу, как она закрыла его левой рукой, не в силах двигать перевязанной правой.
− Я омерзительна…
− Добро пожаловать в ряды уродов! – торжественно объявил Антракс, покидая комнату.
Он и сам не понимал, отчего он так жесток и зол, но, чтобы успокоиться, поспешил в лабораторию выполнять просьбу Лен-Фень, надеясь, что мальчишки простят ему отсутствие. Сейчас его могла успокоить только работа, колбы, травы и множество лечебно-душистых запахов, а главное никаких эмоций и страстей.
Глава 7
Лилайна не понимала, как ей жить дальше. Комната, которую она привыкла уже считать своей в этом замке, казалась ей нестерпимо холодной. Яркий свет солнца, падавший на пол с высокого окна, только дразнил ее, заставляя безмолвно смотреть на отблеск света на полу, машинально гладить пса и совершенно не слышать Элли, голос которой превратился в единый фон.
«Добро пожаловать в ряды уродов!» − звучал в ее сознании голос принца, только плакать она уже не могла, бездумно подчиняясь всему, что от нее хотели, даже послушно легла спать, когда Элли уложила ее.
Легла, но не уснула, продолжая наблюдать.
Ей в очередной раз вспомнился Гэральд, только уже без