Дорога в Чад. Путешествие по мусульманским странам Западной Африки от Марокко до Чада. Антон Викторович Кротов

Дорога в Чад. Путешествие по мусульманским странам Западной Африки от Марокко до Чада - Антон Викторович Кротов


Скачать книгу
съездили на пару дней в древний город Фес – я, Даша Кротова, Дмитрий Урюпин и Дмитрий Копосов. Для всех троих поездка в Марокко – первое посещение неевропейской страны (в Европе они бывали и ранее). Кулешов с Алёной остались в это время в Рабате. Фес так же прекрасен, как и три года назад, как и триста лет назад. Невероятный лабиринт узких улочек, многовековые дома, склеенные друг с другом, напоминающие термитник, продавцы и мечети… Ночевали в Фесе в той самой дешёвой гостинице, в которой мы с Катериной и моей мамой три года назад уже останавливались.

      Фес. Знаменитые красильни

      Древний Фес

      Город этот – самый религиозный в Марокко. Мечетей в старом городе несколько сотен. Среди них есть мечеть с гробницей суфийского шейха Ахмеда Тиджани (1735—1815). Учение этого шейха распространилось на многие страны Африки, интересуются им в Мавритании, Сенегале, и даже дальше. Поэтому в Фесе можно часто видеть чернокожих паломников из разных африканских стран. Продаётся тиджанийская литература, чётки и другие аксессуары.

      А в Рабате, когда вернулись – покатались на местных трамваях, поездах, автобусах и даже конских повозках: Марокко – редкая страна, где до сих пор кое-где сохранились гужевые повозки, не как развлечение для туристов и не как сельский частный транспорт, а как нормальная пассажирская линия. Проезд на повозке стоит 2 дирхама (13 рублей).

      Я прочитал две лекции – одну для русскоязычных в Рабате, в Российском культурном центре, другую – для англоязычных марокканцев в Касабланке. Среди местных тоже есть люди, интересующиеся путешествиями. Я распространял среди них свою книгу «Практика вольных путешествий» на французском и английском языках12.

      Также я занимался своей новой книгой – «Шри-Ланка и Мальдивы (практический путеводитель)». Наконец текст был завершён, проверен, свёрстан и отправлен в типографию. Так что ещё одна, уже 55-я моя книга, этой зимой увидела свет, а готовил я её, сидя за компьютером в Темаре.

      Снятое мной жилище пользовалось обычно 5-6-ю обитателями. А когда Д. Копосов, Д. Урюпин и Д. Кротова уехали, к нам на пару дней пожаловали вписчики. Первым был некий Георг из Латвии (организатор одного из Домов для всех в Грузии год назад). Он рассказал нам несколько интересных историй про себя – в том числе, как у него случился аппендицит в самолёте Москва-Бангкок, а также о том, как он был депортирован из РФ. Потом приехала ещё Юлия из Кстово со своим соратником, и они тоже рассказали историю, как их рюкзак был утрачен в процессе перелёта в Марокко (оказалось позднее, что в рюкзаке был газовый баллон, отчего его задержали на пересадке). Потом приехал ещё один товарищ – Константин Юдаков – со своей подругой Марией и с огромным чемоданом. Он также взял с собой с костюм деда Мороза, в коем иногда и прогуливался, удивляя марокканцев.

      Такие у нас были вписчики, да ещё и Андрей Зайчиков заглянул и проследовал далее на юг.

      Я старался каждый день делать зарядку,


Скачать книгу

<p>12</p>

Перевод моей «Практики вольных путешествий» выполнил Gaёlle Redon для французского издательства «Pontcerq». Оно и выпустило её под названием «Pratique des Voyages Libres». В Москве я изготовил её допечатку.