Дворец в истории русской культуры. Опыт типологии. Лариса Никифорова
кривое с обманом и ложью. Такая картина была уже в индоевропейском языке», – писал Э. Бенвенист[232]. И в языке Средневековой Руси слова с корнем – прав- имели значение «прямой», «ровный»[233]. По М.М. Маковскому, слова, имеющие значение верха, высоты включены в концепты веры, истины: «понятие “стоять, вздыматься вверх” нередко приобретало значение “настоящий, истинный”», что сохранилось в русском на – стоящий [234].
Слова, означающие украшение (узоры), сияние, блеск связаны в пространственном отношении с проведением черт и границ, со значениями «верха», «высоты», в этическом отношении с понятиями добра и блага, в основе этого значения «жертва», «жрец», «приношение дара»[235]. Подобные семасиологические связи обнаруживаются во многих языках и.е. семьи.
В этимологии домов, храмов, дворцов лингвисты обнаруживают «следы» жертвоприношений[236]. Известные историкам и этнографам обычаи жертвоприношения при строительстве (городов, храмов, дворцов)[237], в том числе и ритуалы закладки здания или заложения первого камня, можно считать рудиментами сакрального статуса строения, свойственного глубокой древности. Отношение к строительству, как к таинству, к магическому акту лежит в основе представлений о сверхъестественной силе и особой миссии строителей от архитекторов-жрецов – египетского Имхотепа, шумерских энси[238] до членов ордена вольных каменщиков.
Название царского жилища содержит в себе характеристику размеров и высоты строения. У шумеров LUGAL, «царь» – буквально «большой человек», а «дворец» EGAL буквально «большой дом»[239]. В Древнем Египте титул фараона произошел от названия особого типа дома, который был одновременно и молельней, и жилищем предводителя племени, а назывался «пер-ун» – «дом великий» или «пер-ну» «дом огня»[240]. Тох. В. kerciyi- «дворец» означает буквально «высокий дом», от и.е. *ker-/kel, – «высокий», «голова», «небо»[241]. Если дворец это «дом», то это «большой дом», «высокий дом», «украшенный дом», «сверкающий дом».
Значения высоты или верха имеют в своей основе др. – русские чертоги, терема, полаты. Как указывалось выше, исторически двуосновное слово чертог включает перс. tâk «высокая, выступающая часть дома, портик, балкон». В антропоморфной картине мира чертог соотносится с головой, и этимологически, и семантически. Череп и терем, череп и чертог связаны этимологически через лит. kerpù, kiřpti[242]. Это родство сохранено в русском языке: «Череп – терем» – вариант сказки «Теремок»[243] или череповой венец – верхний венец сруба. Древнерусское теремъ имело значение не просто постройки, но «высокой постройки», «купола»[244]. Значение высоты терема схвачено народными пословицами: «Из высоких дворян, чьи терема под небеса ушли», «В терем высоко, а до Москвы далеко»[245]. Старославянское полаты означало «дощатый настил» и верхний ярус внутри помещения, откуда полати
232
Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995. С. 252.
233
Степанов Ю.С. Слова правда и цивилизация в русском языке // Известия АН. Секция литературы и языка. 1972, № 2. С. 5.
234
Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках.… С. 270, также см. с. 102, 185.
235
Гринькова Н.П. Термины вышивания в русских диалектах // Уч. зап. Ленинградского пед. ин-та им. А.И. Герцена. Кафедра русского языка. т. XX.Л., 1939. С. 173–194; Ригведа. Мандалы IX–X/ Пер. и комм. Т.Я. Елизаренковой. М., 1999. С. 462
236
Ригведа. Мандалы IX–X/ Пер. и комм. Т.Я. Елизаренковой… С. 447; Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики… С. 149, 205, 221.
237
Байбурин А.К. К описанию структуры славянского строительного ритуала // Текст: семантика и структура. М., 1983. С. 206–227.; Буркхардт Я. Культура Италии в эпоху Возрождения. Опыт исследования. М., 1996. С. 359–361.
238
Дьяконов И.М. Общественный и государственный строй Древнего Двуречья. Шумеры. М., 1959. С. 121.
239
Ардзинба В.Г. К вопросу о титулах и ритуальных функциях DUMU É.GAL и lú ME.SE.DI // Древний Восток. Сборник в честь 70-летия М.А. Коростовцева. Вып. 1. М., 1971.
240
Матье М.Э. Искусство Древнего Египта. М.-Л., 1961. С. 506.
241
Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики… С. 122.
242
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 4. М., 1987. С. 341.
243
Кривополенова М. Былины, скоморошины, сказки. Архангельск, 1950. С. 9.
244
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 4. М., 1987. С. 47.
245
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. Репринтное воспроизведение издания 1903–1909 гг./ Под редакцией профессора И.А. Бодуэна де Куртене. Т. 4. М., 1994. Стлб. 752.