Multi venerunt, или Многие пришли. Александр Юрьевич Абалихин

Multi venerunt, или Многие пришли - Александр Юрьевич Абалихин


Скачать книгу
впрочем, как и от урожая винограда, зависит будущее наших сыновей. Всё-таки правильно, что я решил сделать нашего младшего сына виноделом, – прохрипел простуженный хозяин.

      – Если бы ты так же подумал о нашем старшем сыне! – сказала Аннет.

      – Я и о нём позаботился в своё время, да верно ошибся.

      – Надо же тебе было пять лет назад отправить его в фонфраудское аббатство!

      – А что я сделал не так? Тамошний аббат – хороший друг моего родного брата Жерара, который сейчас служит мессы в Риме. Фонфраудские монахи – добрые католики и что было бы в том плохого, если бы наш старший сын добился успеха на духовном поприще?

      – Но ведь аббат сообщил тебе, что наш сын Жером сбежал из монастыря.

      – Тем хуже для него, – проговорил Жиральд и закашлялся.

      – Ты не знаешь настоящей причины, отчего наш старший сын сбежал из монастыря.

      – Аббат Арнольд в своём письме указал, что Жером слишком мало внимания уделял изучению латыни и много рассуждал о неточностях, которые находил в священных текстах. Такое себе может позволить лишь философ Персиваль, И то, Персиваль такой смелый только потому, что он дальний родственник короля Арагона, да ещё ему покровительствует Раймунд – граф Тулузский. Посмотрел бы я на этого писаку, если бы он жил не в Тулузе, а, например, в Риме или Париже! Такие, как он, и наущают добрых католиков исповедовать ересь.

      Тут раздался сильный стук в дверь.

      – Вот и возвратился наш сын. Открой дверь, Аннет! – попросил Жиральд.

      Хозяйка направилась отворять дверь, шурша по полу подолом длинного серого платья.

      Даже из дальней комнаты хозяин расслышал шум ворвавшегося с улицы ливня. Потом послышались голоса.

      – Кто там? Грегуар вернулся? – спросил Жиральд.

      – Нет. Это не он, – отозвалась Аннет.

      – Неужели в такой ливень пришла подвода с морскими водорослями? – недовольно проговорил Жиральд. – Тогда надо дождаться Грегуара. Я не смогу сейчас заняться разгрузкой. Пусть сын сложит водоросли под навесом.

      Тут в комнату зашёл среднего роста незнакомец в чёрном плаще с капюшоном, надвинутым на лицо. За ним последовал ещё один, одетый точно так же, высокий худой человек.

      – Кто вы такие? – спросил Жиральд.

      – Мы странники. Нам нужно переночевать, – сказал вошедший первым незнакомец.

      – Мне кажется знакомым твой голос, странник, – заметил Жиральд.

      – Возможно, ты удивишься, но это я, твой сын Жером, – сказал незнакомец.

      Гость скинул капюшон. Жиральд улыбнулся и тихо произнёс:

      – Ты вернулся! Ты жив, сынок!

      – Я сразу узнала голос нашего сына, – войдя в комнату следом за гостями, призналась Аннет.

      Она подошла к сыну и припала к его груди.

      – Мать, налей сыну и его спутнику лучшего красного вина – того, которым ты угощала меня весь день! – потребовал хозяин дома.

      – Присаживайтесь оба за стол. Сейчас принесу вам вино и жареную баранину, – засуетилась мать.

      – Не


Скачать книгу