Oscar Wilde: The Complete Works. Knowledge house

Oscar Wilde: The Complete Works - Knowledge house


Скачать книгу
scarce repay me. But you, my Lord, shall have them

      For forty thousand. Is that price too high?

      Name your own price. I have a curious fancy

      To see you in this wonder of the loom

      Amidst the noble ladies of the court,

      A flower among flowers.

      They say, my lord,

      These highborn dames do so affect your Grace

      That where you go they throng like flies around you,

      Each seeking for your favour.

      I have heard also

      Of husbands that wear horns, and wear them bravely,

      A fashion most fantastical.

      guido

      Simone,

      Your reckless tongue needs curbing; and besides,

      ·157· You do forget this gracious lady here

      Whose delicate ears are surely not attuned

      To such coarse music.

      simone

      True: I had forgotten,

      Nor will offend again. Yet, my sweet Lord,

      You’ll buy the robe of state. Will you not buy it?

      But forty thousand crowns—’tis but a trifle,

      To one who is Giovanni Bardi’s heir.

      guido

      Settle this thing to-morrow with my steward,

      Antonio Costa. He will come to you.

      And you shall have a hundred thousand crowns

      If that will serve your purpose.

      simone

      A hundred thousand!

      Said you a hundred thousand? Oh! be sure

      That will for all time and in everything

      Make me your debtor. Ay! from this time forth

      ·158· My house, with everything my house contains

      Is yours, and only yours.

      A hundred thousand!

      My brain is dazed. I shall be richer far

      Than all the other merchants. I will buy

      Vineyards and lands and gardens. Every loom

      From Milan down to Sicily shall be mine,

      And mine the pearls that the Arabian seas

      Store in their silent caverns.

      Generous Prince,

      This night shall prove the herald of my love,

      Which is so great that whatsoe’er you ask

      It will not be denied you.

      guido

      What if I asked

      For white Bianca here?

      simone

      You jest, my Lord;

      She is not worthy of so great a Prince.

      She is but made to keep the house and spin.

      Is it not so, good wife? It is so. Look!

      Your distaff waits for you. Sit down and spin.

      ·159· Women should not be idle in their homes,

      For idle fingers make a thoughtless heart.

      Sit down, I say.

      bianca

      What shall I spin?

      simone

      Oh! spin

      Some robe which, dyed in purple, sorrow might wear

      For her own comforting: or some long-fringed cloth

      In which a new-born and unwelcome babe

      Might wail unheeded; or a dainty sheet

      Which, delicately perfumed with sweet herbs,

      Might serve to wrap a dead man. Spin what you will;

      I care not, I.

      bianca

      The brittle thread is broken,

      The dull wheel wearies of its ceaseless round,

      The duller distaff sickens of its load;

      I will not spin to-night.

      ·160· simone

      It matters not.

      To-morrow you shall spin, and every day

      Shall find you at your distaff. So Lucretia

      Was found by Tarquin. So, perchance, Lucretia

      Waited for Tarquin. Who knows? I have heard

      Strange things about men’s wives. And now, my lord,

      What news abroad? I heard to-day at Pisa

      That certain of the English merchants there

      Would sell their woollens at a lower rate

      Than the just laws allow, and have entreated

      The Signory to hear them.

      Is this well?

      Should merchant be to merchant as a wolf?

      And should the stranger living in our land

      Seek by enforced privilege or craft

      To rob us of our profits?

      guido

      What should I do

      With merchants or their profits? Shall I go

      And wrangle with the Signory on your count?

      ·161· And wear the gown in which you buy from fools,

      Or sell to sillier bidders? Honest Simone,

      Wool-selling or wool-gathering is for you.

      My wits have other quarries.

      bianca

      Noble Lord,

      I pray you pardon my good husband here,

      His soul stands ever in the market-place,

      And his heart beats but at the price of wool.

      Yet he is honest in his common way.

      [To Simone]

      And you, have you no shame? A gracious Prince

      Comes to our house, and you must weary him

      With most misplaced assurance. Ask his pardon.

      simone

      I ask it humbly. We will talk to-night

      Of other things. I hear the Holy Father

      Has sent a letter to the King of France

      Bidding him cross that shield of snow, the Alps,

      ·162· And make a peace in Italy, which will be

      Worse than a war of brothers, and more bloody

      Than civil rapine or intestine feuds.

      guido

      Oh! we are weary of that King of France,

      Who never comes, but ever talks of coming.

      What are these things to me? There are other things

      Closer,


Скачать книгу