Эрис. Тихе. Марат Байпаков

Эрис. Тихе - Марат Байпаков


Скачать книгу
не ты, о Эрис благая,

       не было б воли среди смертных к улучшениям,

       Не познал бы никто из людей вкус хлеба с вином.

      Соревнованию закону верховному твоему повинуясь,

                 люди создали жилища, полисы и корабли,

                                                что скользят по морям.

      Если б не ты, кто бы нам даровал

             различие в профессиях?

           Кто отделил бы мастера от подмастерья?

      Честолюбивые замыслы не породили бы песен в

         словах, красках, металле и глине.

      Всё и вся среди нас были бы на одно лицо и сложение.

      Эрис благая, союзница в мире и брани, заговори!

      Расскажи нам, богиня труда, как варила заклятья,

                                     Зевсу оружие приготовляя.

      Корифей поднимает левую руку. Хор трапезитов-гаморов замолкает. Но музыка звучит. Звучит уже властно-торжественно, размеренно. Тимпаны задают мрачный ритм музыки, но на полтона приглушённо. На орхестру выходит всадник Граник, в его руках маска с два человеческих лица. Маска женская, губы красные, чёрные дугами брови, с пышной причёской, выдавленной в коже, маска покрыта золотом. Граник облачается в театральную личину. В лучах утреннего солнца маска сияет. Ни у кого из сидящих нет сомнений в имени персонажа, что будет петь. Протагонист трагедии, опасная богиня Эрис, певческим голосом гамора поёт:

      Средь людей неблагодарных, что живут по законам моим,

                        я не любима.

      Моим именем пугают сынов нерадивых,

                            что перечат при ссорах отцам.

      Моим именем благозвучным, данным мне от богов,

                             составляют проклятья врагам.

      Моим именем не клянутся, договор не скрепляют,

                                       и на свадьбы меня не зовут.

      Но как буря случится, враг войною нагрянет,

                      призывают благословием люди меня.

      Жертвы приносят, молитвы поют, в поле танцуют:

                   «Эрис, наполни отвагой наши сердца!»

      Как же может богиня, заслышав молитвы, вкусив жертв,

                           на зов не прийти?

      Позабуду обиды от людей неблагодарных и вновь помогу им

             в сражениях, в гимназиях и в состязаниях.

      Выиграют битвы, получат награды, трофеи воздвигнут

               и позабудут меня до нужды неотложной.

      Снова детишек пугают именем моим благозвучным,

                               снова на свадьбы меня не зовут.

      Не воздвигли жилищ для меня в городах, нет алтарей для меня,

                Эрис, богиня вражды, полна обид

                                           на людей неблагодарных!

      Юноша-аристократ исполнил приветственную песню пролога трагедии достойно и иного приглашённого наёмного искусного певца. Нет среди зрителей недовольных. Смысл песни принят – мужчины, женщины, старики согласно кивают головами. «Эрис» в сияющей маске покидает орхестру. Зрители восхищены


Скачать книгу