Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия. Екатерина Вильмонт

Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия - Екатерина Вильмонт


Скачать книгу
наверное. Но, впрочем, она всегда была противная. У меня на нее аллергия.

      Минут через десять в дверь постучали.

      – Наталья, открой!

      – Сейчас!

      – Окопались тут! Фу, я просто еле жив! Сделайте мне чашку чаю! Кошмар какой-то!

      – Я вообще-то многое слышала, – призналась Наталия Павловна. – Ты молодец.

      – Она потребовала, чтобы ты домой к ней явилась с извинениями.

      – Еще чего!

      – А я ответил, что в таком случае она должна будет публично извиниться за вокзальных проституток! Тут она и сникла… Ну, Наталья, неужели все кончилось? Просто себе не верю!

      До Гущина Тата дозвонилась только вечером, из дому. Трубку сняла женщина. Судя по голосу, немолодая.

      – Будьте добры, Павла Арсеньевича! – сказала Тата. И вдруг в памяти помимо воли всплыло: «Найдет свое счастье Наташа с мужчиной по имени Паша». Неужели это он?

      – Его нет дома. А что передать?

      – Простите, а с кем я говорю?

      – Это его мама.

      – Я из издательства, по поводу романа, который написал ваш сын.

      – Да? – В голосе мамы явственно слышалось волнение.

      – Книга нам понравилась. Мы хотим ее напечатать. Но Павлу Арсеньевичу следует прийти в издательство, поговорить с главным редактором, Олегом Степановичем Дюжиковым. Хорошо бы завтра, в три часа. Как вы думаете, это возможно?

      – Я не знаю. Павлик сейчас гуляет с собакой, он скоро вернется. Может, вы еще разок позвоните, через полчасика? Очень вас прошу!

      – Хорошо.

      – А еще лучше оставьте ваш телефон. Он сам позвонит.

      Интересно, какой у него голос, у этого «мужчины по имени Паша»? Почему-то Наталье Павловне казалось, что он должен быть таким… ну таким, как… Одним словом, Тата волновалась.

      Звонок раздался даже раньше, чем она ожидала. Очень приятный мужской голос попросил Наталию Павловну.

      – Это я.

      – Говорит Гущин. Мне передали, что вы звонили…

      – Да, Павел Арсеньевич. Вы не могли бы завтра в три часа прийти к главному редактору, обсудить условия и так далее…

      – Простите, а кто читал мой роман?

      – Я. И мне он очень понравился. И главный тоже читал. Решено его печатать. Это ваша первая книга?

      – Да. – Ответ прозвучал как-то неуверенно. – Значит, вам понравилось… Извините, а вы кто?

      – Я редактор. Вероятно, буду вести вашу книгу.

      – Корежить будете?

      – Корежить? Боже упаси!

      – Это обнадеживает. А мне прямо к главному приходить или сначала к вам?

      – Как хотите.

      – Так, может, я сперва к вам зайду? Я, знаете ли, не очень люблю начальство.

      – Хорошо.

      Она объяснила Гущину, как ее найти, и с взволнованно бьющимся сердцем повесила трубку. Голос Павла Арсеньевича ей понравился. Глубокий, приятный…

      – Мамочка, ты о чем задумалась? – ласково спросила Иришка, появившись в дверях.

      – Да так просто… О работе.

      – Мам, папа звонил.

      – И что сказал? – устало осведомилась она.

      – Знаешь,


Скачать книгу