Психософический трактат. Андрей Курпатов
его принимают дипломаты. Однако, решение дипломатов – это не решение страны, которую они представляют.)
2.4122 «Представляя» значение вещи, слово (или другой знак, его заменяющий) [означающее] делает вещь предметом, функция которого определяется моим значением [потребностью].
2.4123 Следовательно: означенная, вещь [значение] перестает существовать [проявляться мною] вещью [значением], поскольку вещь – не предмет, но вещь.
2.413 Я могу оперировать словом (или другим знаком, его заменяющим) [означающим], не имея возможности оперировать вещью.
2.4130 Слова (или другие знаки, его заменяющие) образуют контекст, который определяет толкование того или иного слова (или другого знака, его заменяющего).
2.4131 Иначе: слово (или другой знак, его заменяющий) [означающее] не только означивает вещь [значение], но и, означивая значение вещи, создает предмет и фиксирует его функцию, ибо служит прагматической цели.
Однако, необходимо помнить, что существование предмета – грубое допущение.
2.4132 Таким образом, слово (или другой знак, его заменяющий) [означающее] – это не только представительство вещи [значения], но, кроме того, оно [означающее] репрезентует и прагматическую функцию предмета, а потому слово (или другой знак, его заменяющий) [означающее] самостоятельно и не ограничено вещами [значениями].
2.4133 Иначе: слово (или другой знак, его заменяющий) [означающее] – это «свернутая функция», «реестр свернутых функций» (например: «стол» – это «то, за чем сидят, едят, пишут» и проч. и проч.).
Слово (или другой знак, его заменяющий) [означающее], а тем более компиляции слов [знаков], т. е. их толкование, сугубо прагматично и абсолютно чуждо какой-либо претензии на достоверность.
2.42 Слово (или другой знак, его заменяющий) [означающее] – вещь, ибо так является мне Мир.
2.421 Слово (или другой знак, его заменяющий) существует вещью [значением].
2.4211 Следовательно: как и всякая вещь – слово [вещь] обладает именем, т. е. находится в отношении с другими вещами, и проявляется мною как значение, а это значение может быть означено.
2.4212 Слово (или другой знак, его заменяющий) означивается другим словом (словами) (или знаком (знаками), его заменяющим (заменяющими)).
2.4213 Означивание слова (или другого знака, его заменяющего) – это своего рода классификация его [слова, знака] как означающего, отведение его в контекстуальный анклав.
2.422 Слово (или другой знак, его заменяющий) используется как означающее.
2.4221 То, что я использую слово (или другой знак, его заменяющий) как означающее, – мое дело.
Связь между означающим и означаемым – связь, мною устанавливаемая, т. е. моя связь, к Миру касательства не имеющая.
2.4222 Поскольку слово (или другой знак, его заменяющий) существует вещью, оно должно иметь имя [Мир, явившийся мне так] и собственное значение [проявление мною слова [вещи, фигуры] на фоне других вещей].
Однако, толкование слова (или другого знака, его заменяющего) определяется не отношением с другими вещами и не континуумом вещей [значений], а контекстом [означающими].
2.4223 Означивание,