Queen Margot: A Play in Five Acts. Александр Дюма

Queen Margot: A Play in Five Acts - Александр Дюма


Скачать книгу
to us?

      LA HURIÈRE

      (hat in hand)

      Yes, gentlemen, I am listening—but to serve you. What can I do for you, sirs?

      COCONNAS

      Ah! Ah! The name of Guise is magic—as it appears, for from being insolent, you have become servile—Do you think my hand is less heavy than Mr. Guise, which has the privilege of making you so polite?

      LA HURIÈRE

      No, Count, but it is less long—besides—you must be told that the Great Henry is our idol—of Parisians like me.

      LA MÔLE

      Which Henry, if you please?

      LA HURIÈRE

      I only know of one.

      LA MÔLE

      Ah—but I, I know several. And there is one I invite you to your particular attention, my friend—not to speak ill of.

      LA HURIÈRE

      Which one?

      LA MÔLE

      His Majesty, King Henry of Navarre.

      LA HURIÈRE

      I don’t know him.

      (He makes a sign to Coconnas.)

      LA MÔLE

      Clown!

      (He rises.)

      COCONNAS

      Now—what are you doing?

      LA MÔLE

      I am leaving the table, no longer being hungry.

      COCONNAS

      I am truly annoyed by that. I counted on waiting in your honorable company until the moment for returning to the Louvre.

      LA MÔLE

      You are returning to the Louvre?

      COCONNAS

      Yes, sir.

      LA MÔLE

      And I, too.

      COCONNAS

      At what time?

      LA MÔLE

      I have a rendezvous just about now.

      COCONNAS

      I, too.

      LA MÔLE

      Is that so! But do you know there is a strange link between our destinies? Where you come, I come; where you go, I go.

      COCONNAS

      In that case, listen—one cannot eat when one is no longer hungry but one can still drink when you’re no longer thirsty. Let’s drink until the time! And we will go to the Louvre together.

      LA MÔLE

      I ask your pardon—in agreeing to your invitation, I fear I might bring to the Louvre ideas not as clear as those expected of me. But who is our host talking with?

      (La Hurière is seen on the street, very hot to speak with Maureval.)

      COCONNAS

      He’s talking—the devil take me—he’s talking with the same individual—

      LA MÔLE

      Huh? The same individual.

      COCONNAS

      Yes—with the same person he was already talking with when we arrived—the man in the German cloak. Oh, oh, what fire he puts into it. Hey, say, Master La Hurière are you playing politics by chance?

      LA HURIÈRE

      (with a terrible gesture)

      Ah—rogue!

      COCONNAS

      (rising and going to him)

      What’s wrong with you, my friend? Are you possessed?

      LA HURIÈRE

      (seizing the hand of Coconnas)

      Silence! Wretch! Silence on your life!

      COCONNAS

      Oh! Oh!

      LA HURIÈRE

      Get rid of your friend, without losing a minute; we have to speak to you, this gentleman and I.

      MAUREVAL

      It must be done, do you understand?

      COCONNAS

      By God! It seems this is serious.

      MAUREVAL

      It cannot be more serious.

      LA MÔLE

      (from the house)

      Well—what are you deciding?

      COCONNAS

      I think you are right, and it would be better for each of us to guard his own head.

      (he reenters)

      So—a last cup of wine. To your fortune.

      LA MÔLE

      To yours, sir.

      COCONNAS

      Are you retiring?

      LA MÔLE

      Yes, I am fatigued. It is only eleven o’clock—I have a rendezvous at the Louvre at midnight—and I wouldn’t be sorry to throw myself on my bed for an hour. Master La Hurière.

      LA HURIÈRE

      Count?

      LA MÔLE

      Escort me to my room, I beg you. Awake me at midnight. I will be completely dressed and ready quickly.

      COCONNAS

      Fine! Same as me. I am going to make all my preparations. Master La Hurière, give me some blank paper and scissors so I can cut off my seal.

      LA HURIÈRE

      But, wretch, you have still sworn?

      (aloud)

      Gregory, this gentleman asks for some blank paper and some scissors to trim the envelope! Come, Mons. de La Môle, come.

      (He goes up the staircase, lighting La Môle.)

      COCONNAS

      (aside)

      Decidedly, something extraordinary is happening here.

      LA MÔLE

      (going up)

      Good evening, Monsieur de Coconnas. And good luck at the Louvre!

      (La Môle and La Hurière go out. Maureval is at the far door.)

      COCONNAS

      Ah,—what have I just done?

      MAUREVAL

      What have you done, sir? You almost revealed, just now, a secret on which depends the fate of the realm. That’s what you’ve done. From good fortune, God has willed that your mouth be closed in time by our worthy host. A word more and you would be dead. Now—we are alone, hear me.

      COCONNAS

      Just a moment, sir. Who are you, if you please, to speak to me with such a tone of command?

      MAUREVAL

      By chance, have you heard the name of the Sire Louviers de Maureval?

      COCONNAS

      The murderer of Captain de Mouy? Yes, doubtless.

      MAUREVAL

      Well, I am he.

      COCONNAS

      Oh!


Скачать книгу