Ingrid Jonker: Versamelde gedigte. Ingrid Jonker

Ingrid Jonker: Versamelde gedigte - Ingrid Jonker


Скачать книгу
wat eenmaal my lewe was,

      bly ek in eensaamheid ontnugter staan,

      bly ek tog menslik aan jou vas.

      Ag, laat my dan geen digter wees,

      maar net ’n soet, onskuldig kind

      wat in jou arms eindelik onbevrees

      beskermd lê teen hierdie bitter wind.

      Laat my ’n onbewuste meisie wees,

      wat needrig om jou gunste vra,

      maar wat jou liggaam en jou gees

      se einddoel eendag heilig in my dra.

      Die Huisgenoot, 18 Maart 1955

      As jy slaap …

      As jy slaap en die verdriete

      en selfs ons bitter liefde agterlaat,

      is jy maar weer ’n argelose kind

      met drome wind’rig oor jou mooi gelaat.

      Ag, as die teer nag in jou arms lê,

      en sterlig oor jou bors en hare skyn,

      is jy maar weer ’n seuntjie weggedwaal

      van huis en ouers en hul soete samesyn.

      Ag, in jou slaap wil ek jou neem

      en aan my bors hou tot die môre wyd

      oor al die heuwels breek – wil ek jou neem

      en terugbring van jou eensaamheid.

      Naweekpos, Mei 1955

      Van ’n skilder

      Ek sien in die geverfde glas

      jou helder oë deur die ure

      Die beeld wat so geheilig was

      gevange op my duister mure

      Ek sien deur ruite in die late

      nagte vuurpatrone oor die hange

      Ek sien die rooi Picasso-strate

      in ’n kleindorp van verlange …

      My kaartespel vul duister aande

      en teen plafonne rus my dowwe hoof

      Soos diamante is jou hande

      Jy het jou eens aan my beloof

      Ek min die swart vlag van jou hare

      en oë wat nóg warm nóg kil

      deur sterre kyk – die kunstenare

      verf nou nog daardie lippe stil

      En venstertjies verlig en klein

      is met die hemele skoon verward

      want hulle spring en dans van pyn

      Die vensters van my hart …

      1955

      Roep die rooidag môrekoffie

      en ek roep: gee lig, o God!

      Pleit hul in die agt-uur biduur:

      Laat u Naam geheilig word,

      blaf ek teen hul woorde eensaam,

      Laat hul eers my trane stort.

      Lag hul oor die oggendure

      Bring die tee, resepteboek!

      Sit ek afgeskei en duister:

      Laat hul dors soos myne soek

      van die kerke tot hotelle

      in die straat om elke hoek.

      Loop hul hand aan hand en smalend

      Ons-is-aan-mekaar-verbind –

      Ek en jy of ek en almal

      kan dan nooit voltooiing vind,

      en die waan van warm nagte

      lê ontnugter op die wind.

      Roep ek koffie, praat oor godheid

      deel resepte oral uit,

      sit ek selfs my hand in joue

      staan ek voor ’n koue ruit

      met my duister en my honger

      altyd van jul afgesluit.

      Die Huisgenoot, 17 Desember 1956

      Die winter is ’n krom ou vrou

      wat op die sypad ween.

      Wa-la, sy dra ’n koue rok

      van vuil-grys crêpe-de-chine

      Ek mik verby die rooi robots

      koes teen die winkelvenster,

      ek loop my telkens blindelings vas

      in ’n ballingskap van mense.

      Ek haat die liggies van die stad

      wat uit die duister groei

      en in die strate oopgevlek

      soos groot wit blomme bloei.

      My ouma was ’n krom ou vrou,

      ons huis was sink en kluite,

      en voor die wintervensters was

      koerantpapier vir ruite.

      Jou liefde was ’n werklikheid

      soos melk en bloed en warm grond,

      nou druk hul telkens as ek skree

      ’n fopspeen in my mond.

      Die suiwerheid van klapperwit

      varkblomme langs die waterspruit

      brei in ’n roes van modder op

      teerstrate monsteragtig uit.

      Die Huisgenoot, 17 Desember 1956

      Ontvlugting

      1956

      Vir Abr. H. Jonker

      Ontvlugting

      Uit hierdie Valkenburg het ek ontvlug

      en dink my nou in Gordonsbaai terug:

      Ek speel met paddavisse in ’n stroom

      en kerf swastikas in ’n rooikransboom

      Ek is die hond wat op die strande draf

      en dom-allenig teen die aandwind blaf

      Ek is die seevoël wat verhongerd daal

      en dooie nagte opdis as ’n maal

      Die god wat jou geskep het uit die wind

      sodat my smart in jou volmaaktheid vind:

      My lyk lê uitgespoel in wier en gras

      op al die plekke waar ons eenmaal was.

      Vyf lewens

      Met die eerste wit John Collins

      is ek ’n kunstenaar uit die renaissance

      Jy is die mona lisa van my hart

      en ek bekend met ’n da vinci-smart

      Ek sien in spieëls ’n karmeliete-vader

      wat draai en draai en my gedurig nader

      Teerheid en tering speel in sy oë saam

      dis ek, dis ek, wat in die spieël staan!

      Toe loop ek op my tone op ’n draad

      ’n


Скачать книгу