Бумажный ветер. Анна Аисуру
вся проблема заключалась в том, что сам Джек не знал, как подступиться к этому растению. Но всё же, для начала, он предложил Миранде подробно и по всем ботаническим параметрам описать его, произведя также замер всех его частей. Вооружившись очками, линейкой и лупой, и направив на растение максимальное количество света, Джек стал рассматривать его и диктовать Миранде то, что видит. Она послушно вносила всё в его журнал, своим аккуратным каллиграфическим почерком. На подробнейшее описание и замеры ушло около полутора часов. Наконец, отложив карандаш, Миранда взглянула на часы – время близилось к полуночи.
– Предлагаю пока закончить, Джек, – сказала она, зевнув. – Продолжим завтра, а то я сейчас усну прямо тут, в обнимку с твоим журналом и растением.
– А вот и нет! Ты уснёшь в обнимку со мной! – запротестовал Джек. – Да, ты права – нужно идти спать, – кивнул он и, невольно следуя примеру жены, тоже зевнул. – Так, давай я сейчас всё приберу, и можно будет отдыхать.
– Хорошо! Я тогда пока пойду приготовлюсь ко сну. Жду тебя наверху!
– Ага! Я быстро!
Миранда поднялась по ступенькам, и тихонько приоткрыла дверь. Поймав Марса, рвущегося внутрь, она подхватила его на руки, и забрала с собой наверх.
Джек привел рабочее место в порядок, и добавил ещё пару измерении листа растения, записав данные рядом с цифрами жены своим некрасивым почерком. Затем, он направился наверх, следом за Мирандой и, приведя себя в порядок, улёгся рядом с женой. Сама девушка уже лежала, прикрыв глаза, а Марс устроился у неё в ногах, громко и довольно мурча.
– Не спишь, родная? – спросил Джек, выключая прикроватный светильник.
– Ещё нет – отозвалась Миранда. – На самом деле, всё думаю про это растение. Надо будет завтра изучить много книг. Думаю, о нём всё же должно хоть что-то упоминаться.
– Как думаешь, что вообще из этого выйдет? – спросил он, обнимая жену.
– Даже не знаю, – ответила она, невольно пожав плечами.
– Ладно, давай будем спать, – предложил Джек. – Завтра нас ждёт большой день! Ты же хотела ещё рыжую бестию в ветеринарную клинику свозить.
– Не бестию, а Марса! – шутливо обиделась Миранда и, перевернувшись на другой бок, оказалась лицом к лицу с мужем. – Да, завтра всё сделаем. Только вот думаю, что искать растение мы будем дольше, чем возить кота.
– Боюсь, что так. Ладно, утро вечера мудренее. Сладких снов, родная! – отозвался он, и нежно поцеловал её.
– И тебе спокойной ночи, любимый! – сказала жена, уткнувшись носом в его шею.
Вскоре Миранда уже тихонько посапывала, а Джек ещё лежал и смотрел в темноту, гладя её мягкие волосы. Однако, вскоре его тоже сморило в сон от большого количества событий, произошедших за этот вечер.
Глава 3
Англия, Лондон, 1966 год.
Джек проснулся чуть раньше жены. Он любил, когда так случалось, ведь это давало ему возможность полюбоваться на сладко спящую Миранду. Её рыжие волосы огнём разметались по подушке, не забыв стать из идеально прямых изогнуто-волнистыми.