Сказки о страшном. Mara Strega
ими грудь Дэвида что было сил. Дэвид перехватил его запястья и прижал их к кровати.
– Да успокоишься ты или нет?!
Дэвид наслаждался, упивался его страхом и беспомощностью. Отпустив одну его руку, он потянулся, чтобы снять шарфик с длинной шеи. Эффект был неожиданным. Если до того в глазах юноши был страх, то теперь в них застыл неподдельный ужас. Рука, которая, было, потянулась, чтобы снова ударить Дэвида, безвольно упала на покрывало. Его зрачки расширились, а тело сотрясала мелкая дрожь.
– О боже… – беззвучно прошептали губы юноши. Он побледнел, как полотно.
о боже только не души меня
Дэвид снял шарфик и отбросил его куда-то на кровать, затем снова перехватил руку, которая тянулась к шее, собираясь закрыть её. Прижался носом к ароматной коже, поцеловал её несколько раз. Данте судорожно дышал под ним, слёзы лились из глаз ручьём. Дэвид снова поцеловал его в губы, отпустил его руку, чтобы прикоснуться к шее. Как только его длинные пальцы легли на гладкую кожу, Данте перестал дышать. На его лбу выступил холодный пот, и он проговорил чуть слышно:
– Не надо, пожалуйста. Лучше зарежь меня, только не делай этого.
Дэвид смотрел на это перепуганное до смерти существо, на его отвернувшееся лицо, полный ужаса взгляд. Странно всё это. Ему внезапно перестало хотеться этой игры. Дэвид перекатился на спину, упав рядом с ним на кровать. Нашёл его руку и сплёл свои пальцы с его.
– Данте?
Нет ответа. Только глухие рыдания в ладонь.
– Данте, кто это с тобой сделал?
Юноша вырвал свою руку из его и перевернулся на левый бок, разрыдавшись в голос. Дэвид, чуть поразмыслив, сел поближе к нему, погладил его плечо, голову.
– Не плачь, малыш. Я не хотел тебя так перепугать. Я знаю, тебя кто-то обидел, но не плачь. Я тебя обижать не буду.
– Я думал… думал…– захлёбываясь, проговорил Данте.
– Шшш, я знаю. Перестань плакать, а то смоешь всю косметику. И вообще, тебе уж точно пора спать.
Данте кивнул и рискнул сесть. Красивые глаза сияли от слёз.
сияют его глаза сияют
– Где наша хозяйка сейчас?
Данте потёр губы указательным пальцем.
– Она… там очень светло… и какой-то прибор издаёт противный звук. Доктор Смерть в пути.
Дэвид вздрогнул.
– Что это значит?
– Я не знаю, – покачал головой юноша, всё ещё пытаясь восстановить сбитое слезами дыхание. – Мне пришло это в голову.
Дорогой мистер Кинг! Как у вас дела? Как ваше здоровье?
Сегодня ночью в операционной я как-то по-особенному засияла. Я почувствовала запах тех самых несуществующих цветов и вдруг услышала чей-то высокий голос у себя в голове. Он сказал «Доктор Смерть в пути». Конечно, если это не шизофрения, то всё очень серьёзно, поэтому я испугалась. Однако операция закончилась хорошо, с женщиной всё в порядке до сих пор, а чувство надвигающейся беды меня не покидает. Как это понимать?
С уважением, ваша Мария.
Милая Мария!
Вопросы