Отважные путешественники с острова Мадагаскар. Сергей Данилин
молился, чтобы и на этот раз им сопутствовала удача. Впереди показались огни большого города. Машина сбавила ход. Когда въехали на освещённую улицу с четырёх и пятиэтажными домами, друзья почти к самому полу опустили свои головы, боясь, что их смогут заметить регулировщики на перекрёстках. Вдруг грузовик резко притормозил, а затем свернул в левую сторону. На сердце у ребят заметно отлегло. Том даже подумал: «Если мы не в порт сразу поедем, то все равно потом, хоть ближе надо будет добираться».
Ждать пришлось не долго. Вскоре автомобиль совсем остановился. Из кабины вышел водитель, закурил и направился в сторону проходной порта.
– Джек, Джек, слышишь? Ты, что заснул? Слезать пора. Приехали! Вон уже море рядом! – взволнованным голосом произнёс Том, тряся друга за плечо.
– Ой, как же это я так? Блин! Сам не заметил, как сон меня срубил! Вроде только недавно привалился к полу! – оправдывался он.
– Вот именно, что привалился! Только не привалился ты, а спать завалился. Так правильней будет сказать! Потерпеть не мог? Сурок ты после этого! – внушительно, но не громко возмутился Том, – Ладно уж, давай выбираться из машины, пока нас ещё охранники не заметили и не сцапали!
Когда беглецы оказались на твёрдой земле, они, чуть пошатываясь, направились к стене длинного забора преграждавшего путь к докам морского порта. Им повезло. Как на любом предприятии, где работают мужики – любители крепких спиртных напитков, таких, как: джин, виски, ром, бренди, в заборах имеются замаскированные лазы от глаз начальства, так и здесь такой был обнаружен. Протиснувшись в узкую щель под забором, они оказались на территории морского порта. У пирса стояли различные корабли, шхуны, баркасы, баржи и другие суда. Везде кипела работа. Погрузчики ездили взад и вперёд, перевозя грузы. Козловые и башенные краны, словно гигантские жирафы, вытянув свои длинные шеи, вращались из стороны в сторону. До ушей ребят доносились зычные команды портовиков – докеров: «Вира!» «Майна!» «Трави помалу!» «Отдать швартовые!» И так далее и тому подобное. Все механизмы издавали страшный шум. Они: скрипели, звенели, стучали, урчали, свистели, как несмазанные колеса телеги. Спрятавшись среди поддонов, на которых громоздились мешки и ящики, обтянутые прочной сеткой, друзья осмотрелись.
– Как же нам узнать какой из этих кораблей отправится на материк, а не будет курсировать среди близлежащих островов? – задал вопрос Джек.
– Да очень просто! Чем он больше, тем дальше сможет уплыть! – констатировал Том, и, развивая свою мысль, продолжил, – Шхуны и другие маломерные суда не способны пересечь океан. Они менее устойчиво держатся наплаву, и даже небольшой шторм в открытом море способен их потопить. Нам надо выбрать корабль, с большим водоизмещением, типа сухогруза. Установить это можно только опытным путём, а именно – наблюдением за погрузочными работами, предварительно изучив содержимое груза.
– Точно! Давай так, и поступим! – воскликнул Джек и первым стал своим перочинным ножом расковыривать