Легенда об ангеле. Книга 1. Провидение. Джейми Макгвайр
к себе людей. Как только мы с ней встретились в коридоре «Эндрюс-холла», я поняла, что мы станем друзьями. Едва ли в моей жизни был человек интереснее.
Ким прошла вместе со мной через университетский двор в класс, попутно перечисляя все свои немыслимые промахи и неурядицы, в которые она попала за неделю; это не давало мне погрузиться в печальные раздумья. Ее непримиримая честность и неспособность отфильтровывать мысли от слов всегда забавляли меня.
Когда мы оказались в классе, Ким наклонилась ко мне и, понизив голос, начала:
– Так что с похоронами…
Я вжалась в стул:
– Мне бы не хотелось…
– О да, конечно. Так… это было вчера?
В отличие от Бет, Ким не считала нужным уклоняться от болезненных тем. Временами казалось, она с разбегу вламывалась в запретный угол, не успев даже убрать улыбку с лица.
– Да, – вздохнула я. – Все прошло очень хорошо.
– Очень хорошо, – эхом отозвалась Ким и закивала. – Я звонила тебе вчера вечером. Ты не ответила.
– Я вернулась поздно. Последний автобус ушел из-под носа, пришлось вызывать такси.
Ким пялилась на меня, не веря своим ушам.
– Последний автобус? Не знала, что у общественного транспорта бывает комендантский час.
Я задумалась об этом, а Ким продолжила:
– Почему ты не приехала на машине? Ведь за тобой приезжала мама?
– Я взяла такси.
– С мамой?
– Нет, Ким, без мамы, – с невозмутимым видом сообщила я. – На остановке встретила одного парня. Мы оба опоздали на автобус.
Я не призналась, что на мгновение отключилась и потому не успела в автобус.
– Ты ехала в такси с каким-то неизвестным парнем с автобусной остановки?! Интересно.
– Не все истории имеют такие драматические развязки, как у тебя. Мы просто вместе ехали в такси, – сказала я, пытаясь этим ответом поставить точку в разговоре.
– Он старый?
Я выпучила глаза:
– Нет.
– Противный?
– Нет, Ким. Он был симпатичный.
– Я не спрашивала, симпатичный ли он. Так… он милашка, молодой?..
– Ким, вчера похоронили Джека. Я была сама не своя, – говорила я, чувствуя, как у меня невольно хмурятся брови.
– Почему ты так поступила?
– Как «так»? – спросила я, начиная раздражаться.
– Назвала своего отца Джеком? Я думала, вы с ним были близки?
– Да, мы близки. Были близки. Я не знаю… просто его так звали. – (Ким сверлила меня взглядом, не удовлетворенная ответом.) – Всегда неловко называть его папой при людях. Я же не стану говорить своему парню «милый» при тебе. Это очень… личное.
– Это странно, Нина.
– Да, ты великий спец по странностям.
Ким кивнула; мой выпад на нее не подействовал.
– Так кто же был тот загадочный парень? Он ехал сюда?
– Не думаю. Ему надо было дальше, – пробормотала я, вертя в пальцах авторучку.
Я вышла первой, и теперь мне было любопытно, далеко ли от университета живет