Находка на Калландер-сквер. Энн Перри

Находка на Калландер-сквер - Энн Перри


Скачать книгу
эти слова твердым тоном, словно уже был уверен в ее согласии. – Естественно, я буду опрашивать жителей всех домов в этом районе.

      – Конечно. Я предложила просто из вежливости. Если вы найдете что-то имеющее отношение к нашему дому, информируйте меня. – И снова это был скорее приказ, нежели просьба. Хозяйка дома привыкла к власти, как к удобной одежде, и совершенно не находила нужным это скрывать.

      Томас улыбнулся в знак подтверждения, но связывать себя конкретными обещаниями не стал.

      Леди взяла колокольчик и позвонила. Появился дворецкий.

      – Хакетт, мистер Питт – из полиции. В саду нашли тела двух младенцев. Инспектор будет разговаривать со слугами из всех домов, окружающих площадь. Будьте добры, найдите для него тихую комнату, где он может побеседовать с любым человеком из нашего персонала. И проследите за тем, чтобы он пообщался со всеми.

      – Будет исполнено, миледи. – Хакетт посмотрел на Питта с неприязнью, но повиновался.

      – Благодарю вас, леди Огаста.

      Питт откланялся и последовал за дворецким в маленькую комнату в задней части дома. Должно быть, это комната экономки. Он получил список женского персонала и краткую, но существенную информацию о каждой из женщин. Ему ничего не оставалось делать, кроме как поговорить с ними. Каждая была шокирована новостью, каждая ужаснулась и пожалела младенцев. И все одинаково отрицали свою осведомленность в этом деле. Именно этого инспектор и ожидал.

      Он зашел в гостиную в поисках дворецкого либо одного из слуг, чтобы сообщить, что он закончил на сегодня, как вдруг увидел еще одну молодую женщину, показавшуюся в дверном проеме. По всей вероятности, она не была служанкой. О ее положении говорили не только шелковое платье и красивая прическа, но также походка, полуулыбка, играющая на полных губах, уверенность в себе и затаенный блеск в глазах, обрамленных густыми ресницами и бровями.

      – Боже мой! – сказала она с наигранным удивлением. – Кто вы? – Она окинула его сверху донизу удивленным взглядом голубых глаз. – Вы не имеете права заходить к служанкам в столь ранний час! Вы пришли повидаться с папой? Вы его старый денщик или сослуживец?

      Только Шарлотте однажды удалось нарушить самообладание Питта, и то лишь потому, что он ее любил. Томас спокойно поднял глаза и посмотрел на девушку:

      – Нет, мэм, я из полиции. Я разговаривал с вашими служанками.

      – Из полиции! – Молодая леди даже взвизгнула от восторга. – Чудесно! Но с какой целью?

      – Для получения информации. – Инспектор слегка улыбнулся. – Обычно именно для этого полиция беседует с людьми.

      – Подозреваю, вы смеетесь надо мной. – Ее глаза сияли. – Мистер…

      – Инспектор Питт.

      – Инспектор Питт, – повторила она. – Я Кристина Балантайн… но, я полагаю, вы уже в курсе. Какие же вопросы вы задаете? Здесь было совершено преступление?

      От придумывания вежливой отговорки инспектора спас звук открываемой двери столовой. На пороге показался мужчина. По предположению Питта, это был сам генерал Балантайн. Почти такой же


Скачать книгу