Американская грязь. Дженин Камминс

Американская грязь - Дженин Камминс


Скачать книгу
пытаясь остановить слезы, но они все равно предательски заблестели в уголках ее глаз. Мужчина истолковал их по-своему и улыбнулся еще шире:

      – Тебе нравится?

      – Очень. Спасибо!

      Она шмыгнула носом и под пристальным взглядом Хавьера начала поспешно собирать матрешек обратно. Тот заметил, что Лидия не пытается соединять половинки аккуратно, чтобы нижняя часть соответствовала верхней, – знак, что что-то по-настоящему пошло наперекосяк.

      – Что случилось, mi reina[30]?

      Покончив с матрешками, Лидия снова завернула их в коричневую бумагу и положила под прилавок рядом со своим мобильным. Разговор намечался не из легких, поэтому она решила обо всем сказать прямо.

      – На прошлой неделе я узнала кое-что плохое, – начала Лидия.

      Хавьер нахмурился и подался вперед, слушая.

      – Про тебя, – добавила она.

      Он откинулся на спинку стула и еще сильнее сдвинул брови. В воздухе надолго повисла тишина, которая затем внезапно оборвалась от звона дверного колокольчика: в магазин вошла дама средних лет. Пробивая для нее три блокнота, три дорогие ручки и поздравительную открытку, Лидия так и не смогла улыбнуться. Беспокойство Хавьера, словно темное заклятье, расползалось вокруг, трепетало у нее в груди. Мужчина сидел ссутулившись, спрятав ладони между сомкнутых колен. Когда покупательница удалилась, Лидия подошла к двери. Щелкнув замком, она перевернула табличку: «Сerrado»[31].

      Они сидели по разные стороны прилавка и изучали друг друга. Лидия пристально смотрела Хавьеру в глаза, и оба не отводили взгляда.

      Наконец мужчина заговорил.

      – Я думал, ты знаешь. – Голос его звучал натужно, хрипло.

      По-прежнему глядя ему в глаза, Лидия помотала головой:

      – Откуда мне было знать? И как?

      Глаза Хавьера за линзами очков казались даже больше обычного. Когда он вновь заговорил, его губы дрожали:

      – Мне кажется, почти все знают. Вот я и надеялся, что… что для тебя все это просто неважно. Потому что ты знаешь, что я за человек. Видишь, какой я на самом деле.

      – Да, вижу, даже сейчас. Но, Хавьер, другая часть твоей личности, которая мне не известна… Просто в голове не укладывается. Она ведь тоже настоящая, да?

      Он наконец отвел глаза. Потом заморгал, снял очки и протер стекла полой рубашки.

      – Я люблю тебя, – сказал он.

      – Я знаю.

      – Нет, не знаешь.

      Лидия сжала губы.

      – Я влюблен в тебя. Влюблен.

      Она лишь покачала головой.

      – Лидия, ты мой единственный друг. Единственный человек, которому от меня не нужно ничего, кроме искренней радости общения.

      – Неправда.

      – Правда! Когда мы не вместе, я тоскую по тебе. Ты не представляешь, какое ты приносишь мне счастье. Только ты и Марта, больше у меня никого нет. Остальное – пыль. Я бы все это бросил, если бы мог.

      – Так бросай! – Лидия хлопнула ладонью по прилавку. – Бросай!

      Улыбнувшись, Хавьер


Скачать книгу

<p>30</p>

Моя королева (исп.).

<p>31</p>

Закрыто (исп.).