Halo. Потоп. Уильям Дитц
торпеды к бою. Пуск по моей команде.
’Икапорамей испуганно всплеснул руками:
– Стой! Мы запрещаем тебе. Человеческий корабль подошел слишком близко к конструкту! Что будет, если орудия повредят священную реликвию? Приказываем догнать вражеское судно и взять его на абордаж. Иной вариант слишком опасен.
– Стратегия, предложенная его святейшеством, – процедил сквозь зубы капитан, разъяренный вмешательством ’Икапорамея, – скорее всего, повлечет за собой высокие потери. Вы уверены?
– Нет цели превыше, чем избавление от оков плоти, – последовал ответ. – И если люди готовы пожертвовать своими жизнями, разве можем мы пойти на меньшее?
«Нет, – подумал ’Фульсамей. – Но мы можем стремиться к большему». Он вновь клацнул нижними жвалами и дотронулся до световой панели:
– Отставить торпеды. Грузите солдат на транспортники и готовьте к вылету штурмовики. Мы должны обезвредить орудия врага прежде, чем до него доберутся абордажные корабли.
В сотне отсеков по направлению к корме от капитанской рубки заточенный в центре управления огнем контр-коммандер принял приказ и передал дальше собственные распоряжения. Повсюду замерцал свет, а палубы мелко задрожали, когда почти три сотни готовых к бою воинов (люди их называли элитами, шакалами и ворчунами) устремились к своим абордажным кораблям. Пора было убивать людей.
Никто не хотел упустить такое удовольствие.
Часть I
«Столп осени»
Глава первая
Время: 01:27 по корабельному времени,
19 сентября 2552 (по военному календарю) /
«Столп осени», крейсер ККОН, местоположение неизвестно.
«Столп осени» содрогнулся, когда его корпус, отлитый из титана-А, принял прямое попадание.
«Просто очередная игрушка из бездонного арсенала ковенантов, – подумал капитан Джейкоб Киз. – Не плазменная торпеда точно, иначе мы уже разлетелись бы на молекулы».
Военный корабль еще возле Предела получил достаточно повреждений, и казалось просто чудом, что он не развалился. И куда более удивляло то, что им вообще удалось совершить прыжок и уйти в пространство скольжения.
– Доложите обстановку! – рявкнул Киз. – Кто в нас попал?
– Штурмовик ковенантов, сэр. Класса «серафим», – ответила лейтенант Хикова, отвечающая за работу тактических систем. Ее кукольное личико помрачнело. – Паршивый ублюдок, должно быть, сбросил скорость и проскочил мимо сторожевых кораблей.
Невеселая улыбка скривила губы Киза. Хикова была первоклассным тактическим офицером, славившимся своей непреклонной жестокостью в бою. Казалось, что она восприняла действия пилота ковенантов как личное оскорбление.
– Преподайте ему урок, лейтенант, – произнес капитан.
Женщина кивнула и отстучала на панели управления серию команд – новые приказания для эскадры штурмовиков «Столпа осени».
Всего