Долина. Рене Луфф
мы обязательно решим ее завтра. Не сейчас!
Лиза, видя, что Лев настроен решительно, отступила и не стала возвращаться к разговору, начатому в частном агентстве. В конце концов, это ее первый столь приятный вечер за почти истекшую неделю.
– Хорошо, будем ужинать, – ответила Лиза. – Кто шеф-повар?
– Ты! А я на подручной работе.
– Это мне нравится. Значит, приготовление ужина будет нескучным. Я за отбивные в кляре. А ты?
– Двумя руками. По крайней мере, хоть узнаю, что это такое, на тридцать первом году холостяцкой жизни!
Лиза хозяйничала на кухне. Лев с удовольствием отмечал про себя, что в поварском ремесле она мало кому уступит. По просьбе девушки он полез за мукой и, споткнувшись на ровном месте, тряхнул березовым туеском несколько раз, крышка соскочила – и мука взвилась, окутав клубом белого дыма детектива. Лиза рассмеялась, запустила узенькую руку в туесок и, зацепив пригоршню муки, ловко метнула во Льва. Лицо молодого детектива покрылось белой маской.
– Новое лицо популярного детектива Льва! – расхохоталась Лиза.
– Как? – спросил остолбеневший Лев.
– Будущий заголовок в газете! Появится после раскрытия загадочного преступления с брошью!
– Ну-ну. Неожиданно, однако, – в тон ей рассмеялся детектив, смахнув муку с лица.
И тут Лев начал атаку:
– Крупных самцов трогать не рекомендуется! Ты забыла, кто тут царь зверей?
Белая мука сплошным туманом стояла на кухне. И сквозь этот туман долетали веселые голоса: один – высокий и звонкий, другой – низкий и густой. Лиза и не заметила, как оказалась в объятиях Льва. Ее губы, лицо, шею покрывали страстные поцелуи уверенного в себе мужчины. Они были нежны, напористы, настойчивы. И Лиза отчетливо осознавала только одно: это ее мужчина! Фартуки были брошены, еще не рожденный кулинарный изыск предательски оставлен, и лишь мучная буря, осев пылью на пол, оставалась торжествовать на кухне. И пара следов на ней – мужской и женский.
Лев с Лизой уже больше трех часов находились в спальне. Ее шелковистые длинные волосы разметались по подушке, а узенькие плечи утонули в крепких объятиях Льва. Никому из них не хотелось покидать нового места обитания. Лиза заговорила первой:
– Ты не голоден, нет?
– Я сыт, – довольно улыбнулся он. – А что?
– Голодные львы опасны.
Лиза сощурила глаза, наблюдая за его реакцией.
– Не для своих львиц. Ты же моя? – и он пытливо посмотрел на нее. – Скажи, моя? – повторил он вопрос настойчиво.
– Я подумаю, – улыбнулась Лиза.
– Да-а? – потянул детектив. – Львы не примут отказа.
Лиза повернулась к нему, посмотрела с нежностью и тихо сказала:
– Твоя.
– Правда?
– Правда.
Он бережно ее поцеловал, насколько это было возможно для мужчины.
Рано утром Лиза завершила задуманный с вечера мясной «шедевр», накрыла на стол и направилась будить спящего Льва. Он мягко сгреб ее в постель, желая еще