Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник). Найо Марш

Убийство в частной клинике. Смерть в овечьей шерсти (сборник) - Найо Марш


Скачать книгу
– в смертельной дозе – каким-то образом попал в организм пациента перед операцией?

      – Да. – Робертс нервно моргнул. Своей привычкой моргать два раза подряд он напоминал Аллейну нерв-ного, взвинченного подростка. – Сознаю, инспектор, – с тревогой продолжил он, – мне было бы выгоднее сказать, что пациент получил смертельную дозу гиосцина на операционном столе, но считаю это неправильным.

      – Повторю свою традиционную избитую фразу: невиновному всегда выгоднее говорить правду, – успокоил Аллейн. – Если хотите знать, по-моему, две трети осложнений в расследовании тяжких преступлений возникает, когда невиновные лгут и сочиняют всякую ерунду.

      – Вот как? Значит, возможность самоубийства исключается?

      – Да. Зачем? Каким образом? Где мотив?

      – Общепринятый мотив совсем не обязателен. – Робертс помолчал, а затем произнес: – Если я начну распространяться на эту тему, то меня можно обвинить, что я сел на своего конька. Вы заметили, что меня очень интересуют проблемы наследственной патологии? В семье сэра Дерека прослеживается подобный след. Виноват его отец, сэр Блейк О’Каллаган. По моему убеждению, он временами страдал манией суицида. Дело во многом в противоестественном инбридинге. Хотя замечу: мне прекрасно известно, что обычное единодушное осуждение инбридинга следует пересмотреть в свете…

      Он успокоился, и следующие десять минут, изрядно воодушевившись, энергично просвещал Аллейна: цитировал собственные статьи и труды авторитетов; бранил всю английскую общественность в лице одного из самых выдающихся полицейских страны за преступное пренебрежение расовыми проблемами. Инспектор молча, с интересом слушал, задавал вопросы. Робертс снимал с полок книги, зачитывал длинные пассажи, а затем бросал томики на коврик у камина. Убеждал Аллейна, что подобным вопросам следует уделять больше внимания, а потом вдруг спросил, выяснял ли инспектор, нет ли и в его родословной порочной наследственности с признаками безумия.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Старомодное (фр.). – Здесь и далее примеч. пер.

      2

      Премьер-министр.

      3

      Нашумевшее дело (фр.).

      4

      Вскрытие трупа (лат.).

      5

      Взволнованно, но не слишком (ит.).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAMCAgICAgMCAgIDAwMDBAYEBAQEBAgGBgUGCQgKCgkICQkKDA8MCgsOCwkJDRENDg8QEBEQCgwSExIQEw8QEBD/2wBDAQMDAwQDBAgEBAgQCwkLEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBD/wAARCAOEAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAAcBAQEAAAAAAAAAAAAAAgMEBQYHCAEACf/EAFwQAAIBAwMCBQEFBAcFBQMAGwECAwQFEQASIQYxBxMiQVFhCBQycYEVI5GhFkJSscHR8CQzYuHxCRdDcoIlJpI0NVNjc6LSGCc2REWTo7LTN2Rlg5SzwsNGdHX/xAAcAQACAwEBAQEAAAAAAAAAAAABAgADBAUGBwj/xABJEQACAgEDAgIHBgMFBQcEAgMAAQIRAxIhMQRBBVETIjJhcYGhBpGxwdHwFELhIzNScvEVNGKSshYkQ1NzosIlNYLSB0RjVGT/2gAMAwEAAhEDEQA/AIi88m9ooQQcAgNg8DseOx14jk90t1sN81TCI/KYKs78koudgP8AWBOD/HR/AZb8hkVZLHEsLzOwRsM57Hj2x/E9tRIjdsE1U0sv3eKDYC3CM7Eb
Скачать книгу