Роковой изъян. Том первый. Елизавета Полтавцева
изгибами. Среди такого великолепия младшая мисс Хэмсфорт выглядела не больше, чем милой простушкой.
Хетти Рейд была первой красавицей с молочной кожей, полукруглым изгибом бровей, аккуратным вздёрнутым носиком – предметом зависти англичанок. Он идеально был вписан в ровный овал лица нежного персикового оттенка с розоватыми губами и щеками. Выходя замуж за красавца Ричарда Хэмсфорта, она не подозревала, какую шутку сыграет с ней судьба – все её дети вышли далеко не привлекательными и, как она с горечью замечала, нескладными и неуклюжими. По одной версии, в них взыграли американские корни, а по другой – природа решила исправить дисбаланс в фамильном древе. У Хэмсфортов-младших были высокие лбы, оттопыренные уши и орлиные носы, за исключением Пэм Хэмсфорт, обладательницы курносого носика и таких круглых щёк с румянцем, что на лебединой шее голова смотрелась, как шар, в модных капорах.
Пэм Хэмсфорт выдернула соломинку на шляпе и принялась скручивать из неё миниатюрный меч.
– Смотрите! Хэмиш посмотрел в мою сторону и улыбнулся! – с восторгом заговорила Кэтрин Легстон, сидевшая рядом с Пэм.
– Неправда! Он улыбнулся мне! – возразила Эбигейл, сидевшая напротив Пэм.
Дочь герцога закатила глаза и тяжело вздохнула. Она украдкой наблюдала за наряженными дочерями лордов, пряча восхищение, но с одним девушка не могла смириться: отталкивал факт, что их хорошенькие головы, украшенные цветами и шляпками, были заняты такими глупостями, как высматриваем женихов на летних катаниях и вечерах.
– Памела, скажи по секрету, есть ли претендентка на роль юной миссис Хэмсфорт? – сдержанно спросила Фелисити, прикрываясь веером.
Пару девушек из компании смущённо засмеялись.
– Почему вы спрашиваете об этом у меня, а не у него? – отстранённо спросила дочь герцога, изучая свою поделку.
– Леди Памела, но вы должны понимать, насколько это неприличный вопрос, – растерялась Фелисити, взмахнув веером.
Пэм впервые посмотрела ей в глаза и уверенно ответила:
– Я это понимаю. В отличие от вас, раз вы задаёте столь неуместные вопросы. На что вы рассчитываете? Думаете, что я стану распускать слухи о старшем брате? Этого не будет.
«Упаси Господь, если одна из вас станет моей родственницей», – мрачно подумала Пэм и поморщила нос. В глубине души она мечтала, чтобы брат выбрал невесту в пику и матери, и другим родственникам, и всем остальным. Особенно Легстонам, которые навязывали им родство, как только могли. Пока Фелисити и другие четыре девушки пребывали в замешательстве от прямолинейности Памелы, дочь герцога хитро усмехнулась и сказала:
– Как приличная девушка я не желаю участвовать в слухах, но из солидарности хотела вас предупредить, – она оглядела спутниц, высоко подняв подбородок.
– Ваши подозрения не напрасны. У моего старшего брата действительно