Сунь Укун – царь обезьян. У Чэнъэнь

Сунь Укун – царь обезьян - У Чэнъэнь


Скачать книгу
ты хочешь здесь остаться, – сказал Сунь Укун, – тогда попроси учителя быть твоим сватом.

      – Пожалуй, ты прав, брат, – ответил Чжу Бацзе, – только что же это получится? То я ухожу из мира, то снова возвращаюсь, то женюсь, то развожусь. А вообще-то, зря вы на меня нападаете. Ведь каждый из вас не прочь здесь остаться, я уверен. Недаром говорится: «Монах – что похотливый дьявол». Ладно, хватит болтать, лучше пойду попасу коня, не то завтра он только и будет годен на то, чтобы содрать с него шкуру.

      Сказав так, Чжу Бацзе вышел. Следом за ним вышел и Сунь Укун, встряхнулся и, превратившись в красную стрекозу, вылетел за ворота. Вскоре он увидел Чжу Бацзе. Тот и не собирался искать пастбище, а, подгоняя коня, устремился прямо к задним воротам, где хозяйка с дочерьми любовалась орхидеями. Завидев Чжу Бацзе, девушки тотчас скрылись в доме, а хозяйка спросила:

      – Куда вы направляетесь, почтенный монах?

      – Да вот вышел попасти коня, – отвечал Чжу Бацзе.

      – Странный человек ваш учитель, – сказала женщина. – Вместо того чтобы остаться здесь и жить в свое удовольствие, предпочитает быть странствующим монахом.

      – Видите ли, они боятся нарушить волю Танского императора. А я бы, пожалуй, остался, только не знаю, могу ли понравиться вам со своим свиным рылом и длинными ушами.

      – Ну что вы! Вы очень симпатичный, – отвечала женщина. – К тому же в доме нужен хозяин. Не знаю, правда, приглянетесь ли вы дочерям.

      – Да вы поговорите с ними, скажите, что не в красоте дело. А работник я отменный.

      – Что же, пойдите к своему учителю и скажите, что я согласна взять вас в зятья, – промолвила женщина.

      – А чего мне к нему ходить, я не маленький, сам знаю, что делать.

      – Тогда я поговорю сейчас с дочерьми, – сказала женщина и ушла в дом.

      Сунь Укун, который все видел и слышал, тотчас же полетел к Сюаньцзану и все ему рассказал. Немного погодя Чжу Бацзе вернулся.

      – Ну что, попас коня? – спросил учитель.

      – Да здесь хорошей травы не найдешь, – отвечал тот.

      – Не нашел, где коня попасти, нашел, куда его отвести[8], – сказал Сунь Укун.

      Тут Чжу Бацзе понял, что тайна его раскрыта, и опустил голову. Вскоре скрипнула дверь, появились красные фонари, курильница и, наконец, сама хозяйка. Она распространяла вокруг благоухание и вся сверкала драгоценными украшениями. Вместе с ней вошли три ее дочери: Чжэньчжэнь, Айай и Ляньлянь. Они в самом деле были красавицами. Девушки встали чинно в ряд и почтительно поклонились Сюаньцзану.

      А он опустил глаза и стал горячо молиться. Сунь Укун не обращал на красавиц ни малейшего внимания, Шасэн и вовсе от них отвернулся, но что творилось с Чжу Бацзе! Обуреваемый греховными помыслами и неуемной страстью, он чуть слышно проговорил:

      – Благодарение Небу, что бессмертные небожительницы сошли на землю. Мамаша, уведите, пожалуйста, ваших дочерей.

      Девушки тотчас же скрылись за ширмами.

      – Почтеннейшие, – сказала тут хозяйка, –


Скачать книгу

<p>8</p>

Здесь игра слов: «вести на поводу» значит также «свататься».