Парижский апофегей козленка. Юрий Поляков

Парижский апофегей козленка - Юрий Поляков


Скачать книгу
отдернул руку.

      – А я не у вас, я у Насти спрашиваю! – огрызнулась Стелла.

      – Не знаю. Я так чувствую… – растерянно объяснила девочка.

      – Правильно, лапочка, правильно вы чувствуете! – успокоил Любин-Любченко и многозначительно посмотрел на Одуева.

      Тот снова налил всем вина и предложил выпить за Настю.

      – Вы любите Ахматову? – чокаясь с ней, спросил я.

      – Не очень. Она так и не сумела переплавить оргазм в поэзию!

      – А Цветаеву?

      – Нет. Она так и не сумела переплавить поэзию в оргазм.

      Теперь уже я посмотрел на Одуева с уважением. Тот удовлетворенно засмеялся и снова поцеловал девочку в шею. В это время хмурый Тер-Иванов молча встал, вышел на середину комнаты, заложил руки за спину и, раскачиваясь, как конькобежец, начал без всякого предупреждения:

      Шур-шур, тук-тук,

      Крысы бегут с корабля,

      Скучно матросам без крыс,

      Шур-шур-шур-шур,

      Тук-тук-тук-тук.

      Закончив, он так же решительно вернулся на свое место, прыгающими руками достал из кармана пачку «Примы» и снова закурил. Все посмотрели на Акашина, а он на мой дрогнувший левый указательный.

      – Скорее нет, чем да!

      Услышав это, Тер-Иванов нахмурился и затянулся с такой силой, что сигарета затрещала и брызнула искрами, как бенгальский огонь.

      – А мне кажется, что-то есть! – вступилась Настя. И это понятно: любой поэт после похвал становится добрее к чужим стихам, даже очень плохим.

      – Брр! – сообщила Стелла и подергала обомлевшего Акашина за ухо.

      – А почему сразу «брр»? Это имеет право на существование! – Я решил подбодрить автора.

      Теперь была очередь Любина-Любченко, который как бы невзначай перенес сферу своих интересов с руки моего несчастного воспитанника на его колено.

      – Что ж вы изменяете верлибру с белым стихом? – попенял теоретик, облизываясь.

      – Я не изменяю! – огрызнулся поэт-практик.

      Он побурел, достал новую сигарету и прикурил прямо от предыдущей. В глазах его засветилась та тоскливая ненависть, какая бывает только у поэтов, когда ругают их стихи.

      – Поэта надо судить по его собственным законам! – выдавил Тер-Иванов из себя вместе со струей сизого дыма.

      – Не кипятитесь, – примирительно улыбнулся Любин-Любченко. – Я вам не судья. Но давайте порассуждаем: крыса – злое божество в Древнем Египте. Побег может означать освобождение… Согласны? Фаллический символ крысы означает отвратительное в сексе…

      – Я же говорила! – обрадовалась Стелла и нежно взлохматила и без того после порошка торчащие в разные стороны Витькины волосы.

      – Вы мне очень мешаете, Стеллочка! – раздраженно сказал Любин-Любченко. (И это была чистая правда!) – Теперь о корабле. Я бы на вашем месте остерегся делать такие смелые политические заявления, ведь плавание корабля с точки зрения любой философии абсолюта отрицает возможность возвращения. К примеру, корабль дураков выражает идею самого


Скачать книгу