Во имя мести. Дарья Александровна Волобуева

Во имя мести - Дарья Александровна Волобуева


Скачать книгу
кто, Тобиас  обернулся и увидел, как кинолог, полковник и майор, а с ними ещё кто-то четвёртый, уже завернули и направляются к ним по каменистой дорожке. Он уже хотел сообщить об этом Сиднею, как заметил, что тот смотрит именно на них.

      – Они ведут с собой доктора,– пробормотал под нос Сид, обращаясь больше к себе, чем к собеседнику.

      * * *

      – Мы почти дошли, – сказал полковник Гинслоу, глядя на доктора Морисона.

         Худощавый, черноволосый, высокий мужчина средних лет кивнул.

      – Мистер Франк на сей раз пришёл первый, – заметил Нирсон и тут же увидел человека, стоявшего рядом с ним. Он нахмурился и с глубоким непониманием добавил: – Лютик?!

      * * *

      "Откуда он знает, что это доктор?" – хмыкнул Тобиас и встретил строгий взгляд идущего навстречу майора Нирсона.

       Франк опустил глаза в пол и повернулся к нему спиной.

       Уже скоро все четверо подошли к дому семьи Лотерфей. Ризеншнауцер, семенивший рядом с кинологом Солтом, отошёл и уселся поодаль. Полковник Гинслоу и Франк пожали друг другу руки, затем, молодой сыщик решил познакомиться с высоким худым человеком, которого Сид назвал "доктором".

      – Здравствуйте, – кивнул он. – Меня зовут Тобиас Франк. Я частный сыщик из Керивейла.

      – Роберт Морисон, – представился тот, изучающе глядя на парня. – По профессии доктор.

      Тобиас Франк на стал показывать своё удивление. Вежливо удалившись, он наткнулся на мистера Нирсона, который продолжал мерить его ледяным взглядом.

      – А Вы, как всегда, прислушиваетесь к мнению старших, – укоризненно промолвил майор. – Кажется, я дал ясно понять, что отказываюсь от помощи сыщиков.

      В разговор вмешался Хоупер, который только что вёл беседу с полковником.

      – Не стоит набрасываться на мистера Франка, – сказал он примирительно. – Он, ведь, хотел как лучше. Позвать на помощь, когда в ней нуждаются – это естественно. Но если Вы, майор, считаете иначе, то вспомните себя в молодости, может, и Вы были не идеальны.

       Тобиас с благодарностью посмотрел на сыщика, но тот уже обратился к полковнику Гинслоу:

      – Раз уж я здесь, то мне бы хотелось осмотреть весь дом и понять, как произошло убийство. Если вам угодно, после этого я могу удалиться и вести собственное расследование, оставив вас на неверном пути, – Сид обвёл собравшихся пронзительным взглядом и ещё раз медленно проговорил: – Если вам так угодно.

      Полковник Гинслоу нахмурился и покачал головой.

      – Нам так не угодно. Оставайтесь, – твёрдо произнёс он. – Этого просит не только мистер Франк, не только я, а весь Фраген и, даже, возможно, вся Северная Земля. Вы обязаны остаться.

         Хоупер долго смотрел на седого полковника прищуренным взглядом.

      – Вся страна? – с сомнением тихо протянул сыщик. – Пожалуй, полковник, Вы переборщили, – хмыкнул он. – Но я останусь, ибо мне интересно.

       Тобиас Франк перевёл дух.

      "Он может нам помочь, как никто другой," – понимал парень.

       Говоря последние слова, Сидней изучающе посмотрел на Джеррарда


Скачать книгу