По следу Сезанна. Питер Мейл

По следу Сезанна - Питер Мейл


Скачать книгу
bon[5]. – Похоже, она пришла к решению. – Лучше приезжайте завтра. Сегодня придет девушка делать уборку.

      Она кивнула Андре и прямо у него перед носом закрыла дверь.

      Он взял из машины камеру и немного поснимал дом снаружи в лучах восточного солнца. В объектив Андре видел, что старуха наблюдает за ним из окна. Интересно, как они поладят с Камиллой. Израсходовав одну пленку, он решил вернуться сюда и поснимать дом при вечернем освещении.

      В Сен-Поле Андре сразу же направился в «Золотую голубку», зарегистрировался и, помахивая тяжелым ключом, пошел по коридору в свою комнату. Ему нравилось здесь останавливаться. Отель был простым и не пафосным, больше похожим на загородный дом – правда, только до тех пор, пока вы не начинали приглядываться к картинам на стенах и скульптурам в саду.

      «Золотую голубку» сразу после Первой мировой войны основал Поль Роу, бывший фермер, питающий искреннее расположение к голодным художникам. Они кормились у него в ресторане, и, если у них не было денег, что случалось довольно часто, хозяин разрешал им расплачиваться своими работами. Так Поль Роу стал владельцем картин Шагала, Брака, Пикассо, Леже, Боннара и многих других. Вскоре в нем проснулся инстинкт коллекционера, и он начал скупать у художников картины – с большими скидками, надо полагать. В итоге через сорок лет у Поля Роу оказалась одна из лучших во Франции коллекций живописи XX века. После его смерти наследникам досталось несколько сотен долларов на счете в банке и целое состояние, развешанное по стенам.

      Андре бросил сумку на кровать и собирался распахнуть ставни, когда зазвонил телефон – ему сообщили, что на его имя получен факс. Он пообещал девушке, что заберет его, когда будет уходить. По опыту предыдущих поездок он уже знал, что это будет.

      Камилла просто не умела появляться где бы то ни было тихо и незаметно. Ее прибытию всегда предшествовал артобстрел из факсов, звонков, напоминаний и райдеров, начинающихся категоричным «Номер – ни в коем случае не розовый!» и далее включающих в себя длинный перечень требований вплоть до размера пузырьков в минеральной воде и цвета живых цветов в вазах. В дополнительных сводках, одну из которых Андре читал сейчас в залитом солнцем дворе, перечислялись все запланированные передвижения и встречи Камиллы. В редакции их именовали «Хроникой двора» – так в «Лондон таймс» называлась колонка, рассказывающая о жизни Ее Величества и королевской семьи.

      Среда. Утром «Конкорд» в Париж, пересадка на «Эйр Франс» до Ниццы. Трансфер от аэропорта в Ницце до отеля «Золотая голубка» – «Лимо-азур». Обед с Андре.

      Четверг. День у княгини Оспалофф. 17.00 – «Эйр Интер» в Париж. От аэропорта Орли до отеля «Ритц» – в «Лимо-эйфель». Обед с виконтессой д’Андьюлетт.

      Пятница. День у Бомонт, авеню Фош. Ланч с Жилем в «Л’Амбруази», коктейль в отеле «Крийон» с…

      И так далее и тому подобное – истинный манифест


Скачать книгу

<p>5</p>

Хорошо (фр.).