A Literary History of Ireland, from Earliest Times to the Present Day. Douglas Hyde
Bede describes the bitter complaints of the unfortunate Britons. "Repellunt," they said, "Barbari ad mare, repellit mare ad Barbaros. Inter hæc duo genera funerum oriuntur, aut jugulamur aut mergimur."
[29] The Northern and Southern Ui Neill [i.e., the septs descended from Niall] are so inextricably connected with all Irish history that it may be as well to state here that four of his sons settled in Meath, and that their descendants are called the Southern Ui Neill. The so-called Four Tribes of Tara—O'Hart, O'Regan, O'Kelly of Bregia, and O'Conolly—with many more subsepts, belong to them. The other four sons are the ancestors of the Northern Ui Neill of Ulster, the O'Neills, O'Donnells, and their numerous co-relatives. The Ui Neill remained to the last the ablest and most powerful clan in Ireland, only rivalled—if rivalled at all—by the O'Briens of Thomond, and later by the Geraldines, who were of Italian lineage according to most authorities. "Giraldini qui amplissimos et potentissimos habeunt ditiones in Austro et Oriente, proxime quidem ex Britanniâ huc venerunt, origine verò sunt Itali nempè vetustissimi et nobilissimi Florentini sive Amerini" (Peter Lombard, "De Regno Hiberniæ." Louvain, 1632, p. 4).
[30] "Hucusque volumen quod Patricius manu conscripsit suá. Septima decima martii die translatus est Patricius ad cœlos."
[31] See Father Hogan's preface to his admirable edition of St. Patrick's life from the Book of Armagh edited by him for the Bolandists, where he says of the MS. that though beautifully coloured it is "tamen difficilis lectu, tum quod quaedam voces aut etiam paginæ plus minus injuria temporum deletæ sunt, tum quod ipsum exemplar unde exscriptus est jam videtur talem injuriam passum: quod indicant rursus notæ subinde ad marginem appositæ, præsertim vero signum h (vel in i.e. incertum?) et Z (ζήτει) quæ dubitationem circa aliquot vocum scriptionem prodere videntur." The words incertus liber hic, "the book is not clear here," occur twice, and the zeta of inquiry eight times. See Dr. Reeves' paper, "Proceedings of the Royal Irish Academy." August, 1891.
[32] Heaven itself was believed to have reverenced this magnificent genealogy, for in his life, in the Book of Lecan, we read how "each man of the bishops used to grind a quern in turn, howbeit an angel from heaven used to grind on behalf of Columcille. This was the honour which the Lord used to render him because of the eminent nobleness of his race"! See Stokes' "Lives of the Saints, from the Book of Lecan," p. 173.
CHAPTER IV
HOW FAR CAN NATIVE SOURCES BE RELIED ON?
It must next be considered what amount of reliance can be placed upon the Irish annals and annalists, who have preserved to us our early history. If, in those few cases where we happen to have some credible external evidences of early events, we find our native annalists notoriously at variance with such evidences, our faith in them must of necessity be shaken. If, on the other hand, we find them to coincide fairly well with these other accounts taken from foreign sources, we shall be inclined to place all the more reliance on their accuracy when they record events upon which no such sidelights can be thrown.
Now, from the nature of the case, it is exceedingly difficult, considering how isolated Ireland was while evolving her own civilisation, and considering how little in early ages her internal affairs clashed with those of Europe, to find any specific events of which we have early external evidence. We can, for instance, apart from our own annals and poems, procure no corroborative evidence of the division of Ireland between Conn and Owen, of the destruction of Emania by the Three Collas, or of the battle of Gabhra. But despite the silence upon Irish affairs of ancient foreign writers, we have luckily another class of proof of the highest possible value, brought to light by the discoveries of modern science, and powerfully strengthening the credibility of our annals. This is nothing less than the record of natural phenomena. If we find, on calculating backwards, as modern science has enabled us to do, that such events as the appearance of comets or the occurrence of eclipses are recorded to the day and hour by the annalists, we can know with something like certainty that these phenomena were recorded at the time of their appearance by writers who observed them, whose writings must have been actually consulted and seen by those later annalists, whose books we now possess. Nobody could think of saying of natural phenomena thus accurately recorded, as they might of mere historical narratives, that they were handed down by tradition only, and reduced to writing for the first time many centuries later. Now it so happens that the Annals of Ulster, annals which treat of Ireland and Irish history from about the year 444, but of which the written copy dates only from the fifteenth century, contain from the year 496 to 884, as many as 18 records of eclipses and comets which agree exactly even to the day and hour with the calculations of modern astronomers. How impossible it is to keep such records unless written memoranda are made of them by eye-witnesses, is shown by the fact that Bede, born himself in 675, in recording the great solar eclipse which took place only eleven years before his own birth is yet two days astray in his date; while, on the other hand, the Ulster annals give not only the correct day but the correct hour—thus showing that Cathal Maguire, their compiler, had access either to the original or to a copy of the original account of an eye-witness.[1]
Again, we occasionally find the early records of the two great branches of the Celtic race, the Gaelic and the Cymric, throwing a mutual light upon each other. There exists, for instance, an ancient Irish saga, of which several versions have come down to us, a saga well known in Irish literature under the title of the Expulsion of the Dési,[2] which, according to Zimmer—than whom there can be no better authority—was, judging from its linguistic forms, committed to writing in the eighth century. The Dési were a tribe settled in Bregia, in Meath, and the Annals[3] tell us that the great Cormac mac Art defeated them in seven battles, forcing them to emigrate and seek new homes. This composition describes their wanderings in detail. Some of the tribe we are told migrated to Munster, whilst another portion crossed the Irish Sea and settled down in that part of South Wales called Dyfed, under the leadership of one Eochaidh [Yohy], thence called "from-over-sea." There Eochaidh with his sons and grand-children lived and died, and propagated themselves to the time of the writer, who states that they were then—at the time he wrote—ruled over by one Teudor mac Regin, king of Dyfed, who was then alive, and whose pedigree is traced in fourteen generations up to the father of that Eochaidh who had led them over in Cormac mac Art's time. Taking a generation as 33 years, and starting with the year 270, about the time of the expulsion of the Dési, we find that Teudor Mac Regin should have reigned about the year 730, and the Irish saga must have been written at this time, which agrees with Zimmer's reckoning, although his computation is based on purely linguistic grounds. That school of interpreters who decry all ancient Irish history as a mixture of mythology and fiction, and who can see in Cormac mac Art only a sun-god, would probably ascribe the expulsion of the Dési and other records of a similar nature to the creative imagination of the later Irish, who, they hold, invented their genealogies as they did their history. But in this case it happens by the merest accident that we have collateral evidence of these events, for in a Welsh pedigree of Ellen, mother of Owen, son of Howel Dda, preserved in a manuscript of the eleventh century, this same Teudor is mentioned, and his genealogy traced back by the Welsh scribe; the names of eleven of his ancestors, corresponding—except for inconsiderable orthographical differences—with those preserved in the ancient Irish text.
"When we consider," says Dr. Kuno Meyer, "that these Welsh names passed through the hands of who knows how many Irish scribes, one must marvel that they have preserved their forms so well;" and he adds, "in the light of this evidence alone, I have no hesitation in saying that the settlement of an Irish tribe in Dyfed during the latter half of the third century must be considered a well-authenticated fact."[4]