Parla'm amb estil. Magí Camps
>
Magí Camps (Barcelona, 1961) és filòleg i periodista, i ha desenvolupat la seva vida professional a La Vanguardia. Ha estat el responsable lingüístic del diari i ara fa de periodista cultural. També és professor de traducció periodística de la Facultat de Traducció i Interpretació de la Universitat Pompeu Fabra, col·labora amb SER Catalunya i és membre de la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans.
Cada persona té un estil. A l’hora de fer servir la llengua, també. I hem de ser conscients de la llengua que utilitzem i de per què triem una paraula, una expressió o una frase i no unes altres. Si volem transmetre amb claredat allò que volem dir, no ho podem fer sense cuidar i polir la nostra manera de parlar.
Amb estil i bon humor, Magí Camps tracta sobre eufemismes i objectivitat, llenguatge sexista i inclusiu, bones transgressions i errors greus, argot importat i neologismes, domini de la llengua i escriptors estrella. Són reflexions –dèries, en diu l’autor– que ajudaran a perfilar el lingüista que tots els catalanoparlants duemdins nostre.
Parla’m amb estil
Parla’m amb estil
Magí Camps
© 2020, Magí Camps
© d’aquesta edició:
Eumo Editorial. C. Doctor Junyent, 1. 08500 Vic
www.eumoeditorial.com - [email protected]
—Eumo és l’editorial de la UVic-UCC—
Primera edició: setembre de 2020
Disseny de la coberta: Control Z - Comunicació
Il·lustració de la coberta: Elisenda Soler
Maquetació: Grafime
Producció de l’ePub: booqlab.com
ISBN: 978-84-9766-714-2
Queda rigorosament prohibida sense autorització escrita de l’editor qualsevol forma de reproducció, distribució, comunicació pública o transformació d’aquesta obra, que serà sotmesa a les sancions establertes per la llei. Podeu adreçar-vos a Cedro (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necessiteu fotocopiar o escanejar algun fragment d’aquesta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47). Tots els drets reservats.
SUMARI
L’ofici lingüístic del bon periodista
2. ELS DICCIONARIS SÓN EINES, NO LLEIS
Es va dirigir a l’espona del llit
El verb ‘apropar-se’, un llop amb pell de xai
El caragol, la carabassa i la taronja
En un tast, els vins no es ‘proven’
Les noves paraules, per composició
5. AMB ESTIL, SENSE PERDRE LA GRAMÀTICA
En Joan, en Pere i en Berenguera
El passat simple és més literari?