Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты. Лев Толстой

Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты - Лев Толстой


Скачать книгу
роман, героем которого был

      178

      Зач.: <Стараясь> Молодость моего героя совпадала с славной для России эпохой 1812 года.

      179

      В рукописи: 1805

      180

      Зачеркнуто: <заключающийся не в развитии событий, а в развитии. В этом>

      Мы, русские, вообще не умеем писать романов в том смысле, в котором понимается этот род сочинений в <Англии> Европе. Я не знаю ни одного художественного русского романа, ежели не называть такими подражания иностранным. Русская <литература> художественная мысль не укладывается в эту рамку и ищет для себя новой. Предлагаемое сочинение, ежели имеет какие-нибудь достоинства, то так же, как и другие подобные русские сочинения, не подходит по своему содержанию ни под понятие повести, ни еще под понятие романа. Может

      На полях: Вспомнить Тургенева, Гоголя, Аксакова.

      181

      Зачеркнуто: Цель

      182

      Зач.: известных

      183

      Зач.: окончить большую часть

      184

      Зач.: Зная это вперед, я старался

      185

      Зач.: назначенной

      186

      Зач.: отличается от романа

      187

      Зач.: лишаясь

      188

      Зач.: очень можно будет

      189

      Зач.: прочесть

      190

      Зач.: лучшие ми[нуты]

      191

      Зач.: смело

      192

      Зач.: упреки и

      193

      Зачеркнуто: худож[ественных]

      194

      Зачеркнуто: когда лестно и славно казалось быть французом

      195

      [великим человеком,]

      196

      [великой политикой,]

      197

      [великой армией,]

      198

      Зач.: он никакого и никакой власти не имеет каждый человек, хотя бы он называл себя le petit или le grand caporal, делать всё, что ему захочется.

      199

      Поперек текста написано: частный человек

      200

      [путешествием]

      201

      [господином аббатом]

      202

      [кутилы]

      203

      На полях: Это был Борис, приехавший из Турции. Молодой флигель и Берг стоят вместе. Берг счастлив. Они судят. Входит урод богатая невеста.

      204

      Зачеркнуто: Княгиня Растопчина

      205

      Зач.: бедная дворя[нка]

      206

      Зачеркнуто: Пригородка

      207

      [изящна.]

      На полях: фрейлина эта Hélène

      208

      Зач.: строгим, скучающим

      209

      Зач.: заставляла мущин смотреть иначе

      210

      Поперек текста написано: Дурная, богатая невеста, за ней Берг. Она сообразила, зачем не надела кос, их носят, и как эта одета и как бант держится

      211

      Зачеркнуто:


Скачать книгу