The Collected Works of Rafael Sabatini. Rafael Sabatini
you—and thank Heaven that you leave the Palais Royal free to go whither your fancy takes you, and not to journey to the Bastille or to Vincennes. I am merciful, M. de Luynes—as merciful as you are brave; more merciful than you are prudent. One word of warning, M. de Luynes: do not let me learn that you are in my nephew's company, if you would not make me regret my clemency and repair the error of it by having you hanged. And now, adieu!”
I stood aghast. Was I indeed dismissed? Albeit naught had been said, I had not doubted, since my interview with him that morning, that did I succeed in saving Andrea my rank in his guards—and thereby a means of livelihood—would be restored to me. And now matters were no better than they had been before. He dismissed me with the assurance that he was merciful. As God lives, it would have been as merciful to have hanged me!
He met my astonished look with an eye that seemed to ask me why I lingered. Then reading mayhap what was passing in my thoughts, he raised a little silver whistle to his lips and blew softly upon it.
“Bernouin,” said he to his valet, who entered in answer to the summons, “reconduct M. de Luynes.”
I remember drawing down upon my bedraggled person the curious gaze of the numerous clients who thronged the Cardinal's ante-chamber, as I followed Bernouin to the door which opened on to the corridor, and which he held for me. And thus, for the second time within twenty-four hours, did I leave the Palais Royal to wend my way home to the Rue St. Antoine with grim despondency in my heart.
I found Michelot on the point of setting out in search of me, with a note which had been brought to my lodging half an hour ago, and which its bearer had said was urgent. I took the letter, and bidding Michelot prepare me fresh raiment that I might exchange for my wet clothes, I broke the seal and read:
“A thousand thanks, dear friend, for the service you have rendered me and of which his Eminence, my uncle, has informed me. I fear that you have made many enemies for yourself through an action which will likely go unrewarded, and that Paris is therefore as little suited at present to your health as it is to mine. I am setting out for Blois on a mission of exceeding delicacy wherein your advice and guidance would be of infinite value to me. I shall remain at Choisy until to-morrow morning, and should there be no ties to hold you in Paris, and you be minded to bear me company, join me there at the Hôtel du Connétable where I shall lie to-night. Your grateful and devoted
“ANDRE.”
So! There was one at least who desired my company! I had not thought it. “If there be no ties to hold you in Paris,” he wrote. Dame! A change of air would suit me vastly. I was resolved—a fig for the Cardinal's threat to hang me if I were found in his nephew's company!
“My suit of buff, Michelot,” I shouted, springing to my feet, “and my leather jerkin.”
He gazed at me in surprise.
“Is Monsieur going a journey?”
I answered him that I was, and as I spoke I began to divest myself of the clothes I wore. “Pack my suit of pearl grey in the valise, with what changes of linen I possess; then call Master Coupri that I may settle with him. It may be some time before we return.”
In less than half an hour I was ready for the journey, spurred and booted, with my rapier at my side, and in the pocket of my haut-dechausses a purse containing some fifty pistoles—best part of which I had won from Vilmorin at lansquenet some nights before, and which moderate sum represented all the moneys that I possessed.
Our horses were ready, my pistols holstered, and my valise strapped to Michelot's saddle. Despite the desperate outlook of my fortunes, of which I had made him fully cognisant, he insisted upon clinging to me, reminding me that at Rocroi I had saved his life and that he would leave me only when I bade him go.
As four o'clock was striking at Nôtre Dame we crossed the Pont Neuf, and going by the Quai des Augustins and the Rue de la Harpe, we quitted Paris by the St. Michel Gate and took the road to Choisy. The rain had ceased, but the air was keen and cold, and the wind cut like a sword-edge.
CHAPTER V.
MAZARIN, THE MATCH-MAKER
Twixt Paris and Choisy there lies but a distance of some two leagues, which, given a fair horse, one may cover with ease in little more than half an hour. So that as the twilight was deepening into night we drew rein before the hostelry of the Connétable, in the only square the little township boasts, and from the landlord I had that obsequious reception which is ever accorded to him who travels with a body-servant.
I found Andrea installed in a fair-sized and comfortable apartment, to the original decoration of which he added not a little by bestowing his boots in the centre of the floor, his hat, sword, and baldrick on the table, his cloak on one chair, and his doublet on another. He himself sat toasting his feet before the blazing logs, which cast a warm, reddish glow upon his sable hair and dainty shirt of cambric.
He sprang up as I entered, and came towards me with a look of pleasure on his handsome, high-bred face, that did me good to see.
“So, you have come, De Luynes,” he cried, putting forth his hand. “I did not dare to hope that you would.”
“No,” I answered. “Truly it was not to be expected that I could be easily lured from Paris just as my fortunes are nearing a high tide, and his Eminence proposing to make me a Marshal of France and create me Duke. As you say, you had scant grounds for hoping that my love for you would suffice to make me renounce all these fine things for the mere sake of accompanying you on your jaunt to Blois.”
He laughed, then fell to thanking me for having rid him of Canaples. I cut him short at last, and in answer to his questions told him what had passed 'twixt his Eminence and me that afternoon. Then as the waiter entered to spread our supper, the conversation assumed a less delicate character, until we were again alone with the table and its steaming viands between us.
“You have not told me yet, Andrea, what takes you to Blois,” quoth I then.
“You shall learn. Little do you dream how closely interwoven are our morning adventures with this journey of mine. To begin with, I go to Blois to pay my dévoirs to the lady whom his Eminence has selected for my future wife.”
“You were then right in describing this as a mission of great delicacy.”
“More than you think—I have never seen the lady.”
“Never seen her? And you go a-wooing a woman you have never seen?”
“It is so. I have never seen her; but his Eminence has, and 't is he who arranges the affair. Ah, the Cardinal is the greatest matchmaker in France! My cousin Anna Martinozzi is destined for the Prince de Conti, my sisters Olympia and Marianne he also hopes to marry to princes of the blood, whilst I dare wager that he has thoughts of seating either Maria or Hortensia upon the throne of France as the wife of Louis XIV., as soon as his Majesty shall have reached a marriageable age. You may laugh, De Luynes, nevertheless all this may come to pass, for my uncle has great ambitions for his family, and it is even possible that should that poor, wandering youth, Charles II. of England, ever return to the throne of his fathers he may also become my brother-in-law. I am likely to become well connected, De Luynes, so make a friend of me whilst I am humble. So much for Mazarin's nieces. His nephews are too young for alliances just yet, saving myself; and for me his Eminence has chosen one of the greatest heiresses in France—Yvonne St. Albaret de Canaples.”
“Whom?” I shouted.
He smiled.
“Curious, is it not? She is the sister of the man whom I quarrelled with this morning, and whom you fought with this afternoon. Now you will understand my uncle's reasons for so strenuously desiring to prevent the duel at St. Germain. It appears that the old Chevalier de Canaples is as eager as the Cardinal to see his daughter wed to me, for his Eminence has promised to create me Duke for a wedding gift. 'T will cost