The Collected Works of Rafael Sabatini. Rafael Sabatini
I was at length aroused by our arrival at the gates of the Canaples park. Seeing them wide open, we rode between the two massive columns of granite (each surmounted by a couchant lion holding the escutcheon of the Canaples) and proceeded at an ambling pace up the avenue. Through the naked trees the château became discernible—a brave old castle that once had been the stronghold of a feudal race long dead. Grey it was, and attuned, that day, to the rest of the grey landscape. But at its base the ivy grew thick and green, and here and there long streaks of it crept up almost to the battlements, whilst in one place it had gone higher yet and clothed one of the quaint old turrets. A moat there had once been, but this was now filled up and arranged into little mounds that became flower-beds in summer.
Resigning our horses to the keeping of our servants, we followed the grave maître d'hôtel who had received us. He led us across the spacious hall, which had all the appearance of an armoury, and up the regal staircase of polished oak on to a landing wide and lofty. Here, turning to the left, he opened a door and desired us to give ourselves the trouble of awaiting the Chevalier. We entered a handsome room, hung in costly Dutch tapestry, and richly furnished, yet with a sobriety of colour almost puritanical. The long windows overlooked a broad terrace, enclosed in a grey stone balustrade, from which some half-dozen steps led to a garden below. Beyond that ran the swift waters of the Loire, and beyond that again, in the distance, we beheld the famous Château de Chambord, built in the days of the first Francis.
I had but remarked these details when the door again opened, to admit a short, slender man in whose black hair and beard the hand of time had scattered but little of that white dust that marks its passage. His face was pale, thin, and wrinkled, and his grey eyes had a nervous, restless look that dwelt not long on anything. He was dressed in black, with simple elegance, and his deep collar and ruffles were of the finest point.
“Welcome to Canaples, M. de Mancini!” he exclaimed, as he hurried forward, with a smile so winning that his countenance appeared transfigured by it. “Welcome most cordially! We had not hoped that you would arrive so soon, but fortunately my daughters, to whom you appear to have been of service at Choisy, warned me that you were journeying hither. Your apartments, therefore, are prepared for you, and we hope that you will honour Canaples by long remaining its guest.”
Andrea thanked him becomingly.
“In truth,” he added, “my departure from Paris was somewhat sudden, but I have a letter here from Monseigneur my uncle, which explains the matter.”
“No explanation is needed, my dear Andrea,” replied the old nobleman, abandoning the formalities that had marked his welcoming speech. “How left you my Lord Cardinal?” he asked, as he took the letter.
“In excellent health, but somewhat harassed, I fear, by the affairs of State.”
“Ah, yes, yes. But stay. You are not alone.” And Canaples's grey eyes shot an almost furtive glance of inquiry in my direction. A second glance followed the first and the Chevalier's brows were knit. Then he came a step nearer, scanning my face.
“Surely, surely, Monsieur,” he exclaimed before Andrea had time to answer him. “Were you not at Rocroi?”
“Your memory flatters me, Monsieur,” I replied with a laugh. “I was indeed at Rocroi—captain in the regiment of chévaux-légers whereof you were Mestre de Champ.”
“His name,” said Andrea, “is Gaston de Luynes, my very dear friend, counsellor, and, I might almost say, protector.”
“Pardieu, yes! Gaston de Luynes!” he ejaculated, seizing my hand in an affectionate grip. “But how have you fared since Rocroi was fought? For a soldier of such promise, one might have predicted great things in ten years.”
“Hélas, Monsieur! I was dismissed the service after Senlac.”
“Dismissed the service!”
“Pah!” I laughed, not without bitterness, “'t is a long story and an ugly one, divided 'twixt the dice-box, the bottle, and the scabbard. Ten years ago I was a promising young captain, ardent and ambitious; to-day I am a broken ruffler, unrecognised by my family—a man without hope, without ambition, almost without honour.”
I know not what it was that impelled me to speak thus. Haply the wish that since he must soon learn to what depths Gaston de Luynes had sunk, he should at least learn it from my own lips at the outset.
He shuddered at my concluding words, and had not Andrea at that moment put his arm affectionately upon my shoulder, and declared me the bravest fellow and truest friend in all the world, it is possible that the Chevalier de Canaples would have sought an excuse to be rid of me. Such men as he seek not the acquaintance of such men as I.
To please Andrea was, however, of chief importance in his plans, and to that motive I owe it that he pressed me to remain a guest at the château. I declined the honour with the best grace I could command, determined that whilst Andrea remained at Canaples I would lodge at the Lys de France in Blois, independent and free to come or go as my fancy bade me. His invitation that I should at least dine at Canaples I accepted; but with the condition that he should repeat his invitation after he had heard something that I wished to tell him. He assented with a puzzled look, and when presently Andrea repaired to his apartments, and we were alone, I began.
“You have doubtlessly received news, Monsieur, of a certain affair in which your son had recently the misfortune to be dangerously wounded?”
We were standing by the great marble fireplace, and Canaples was resting one of his feet upon the huge brass andirons. He made a gesture of impatience as I spoke.
“My son, sir, is a fool! A good-for-nothing fool! Oh, I have heard of this affair, a vulgar tavern brawl, the fifth in which his name has been involved and besmirched. I had news this morning by a courier dispatched me by my friend St. Simon, who imagines that I am deeply concerned in that young profligate. I learn that he is out of danger, and that in a month or so, he will be about again and ready to disgrace the name of Canaples afresh. But there, sir; I crave your pardon for the interruption.”
I bowed, and when in answer to my questions he told me that he was in ignorance of the details of the affair of which I spoke, I set about laying those details before him. Beginning with the original provocation in the Palais Royal and ending with the fight in the horse-market, I related the whole story to him, but in an impersonal manner, and keeping my own name out of my narrative. When I had done, Canaples muttered an oath of the days of the fourth Henry.
“Ventre St. Gris! Does the dog carry his audacity so far as to dare come betwixt me and my wishes, and to strive against them? He sought to kill Mancini, eh? Would to Heaven he had died by the hand of this fellow who shielded the lad!”
“Monsieur!” I cried, aghast at so unnatural an expression.
“Pah!” he cried harshly. “He is my son in name alone, filial he never was.”
“Nevertheless, Monsieur, he is still your son, your heir.”
“My heir? And what, pray, does he inherit? A title—a barren, landless title! By his shameful conduct he alienated the affection of his uncle, and his uncle has disinherited him in favour of Yvonne. 'T is she who will be mistress of this château with its acres of land reaching from here to Blois, and three times as far on the other side. My brother, sir, was the rich Canaples, the owner of all this, and by his testament I am his heir during my lifetime, the estates going to Yvonne at my death. So that you see I have naught to leave; but if I had, not a dénier should go to my worthless son!”
He spread his thin hands before the blaze, and for a moment there was silence. Then I proceeded to tell him of the cabal which had been formed against Mancini, and of the part played by St. Auban. At the mention of that name he started as if I had stung him.
“What!” he thundered. “Is that ruffian also in the affair? Sangdieu! His motives are not far to seek. He is a suitor—an unfavoured suitor—for the hand of Yvonne, that seemingly still hopes. But you have not told me, Monsieur, the name of this man who has stood betwixt Andrea and his assassins.”
“Can