Любовь с первого лайка. Ханна Оренстейн

Любовь с первого лайка - Ханна Оренстейн


Скачать книгу
– я уже не в силах смущаться. Он собирается и протягивает руку.

      – Я Блейк, – говорит он. – Рад знакомству.

      – Элайза. – Я пожимаю ему руку очень крепко, как поставщикам, которые пытаются задрать цену.

      – Расскажите о себе, Элайза. Может быть, я тоже захочу попробоваться.

      Я выпрямляюсь и перебрасываю волосы через плечо.

      – У нас с сестрой ювелирный бизнес. Магазин в Уильямсбурге.

      – Ювелиры? Я тоже, – говорит он.

      – Правда? А чем вы занимаетесь? – спрашиваю я.

      Наша отрасль невелика; я не удивилась бы, встретив знакомых в Алмазном районе или на Сорок седьмой улице, но не в этом понтовом баре.

      – Я основатель Bond and Time, – просто отвечает он, словно в этом нет ничего особенного. – Это вроде…

      – Интернет-проката дорогих часов, – подхватываю я, краснея.

      – Так вы обо мне слышали, – отзывается он, поднимая бровь.

      Я издаю углом рта один из тех звуков, которые, наверное, не пристало издавать истинной леди.

      – Слышала о вашей компании. Может, на каком-то мероприятии. Или подписана на вас в Инстаграме, не помню.

      Я совершенно точно подписана на него в Инстаграме.

      Он пожимает плечами.

      – Я к этому не имею отношения. Социальные сети – это не мое. У меня даже аккаунта нет. Этим занимается пиар-агентство. Как по-вашему, они справляются?

      – Вы могли бы увеличить число подписчиков и вовлеченность, – говорю я.

      Когда-то, несколько лет назад, – наверное, во время ретроградного Меркурия, – когда жизнь пошла кувырком, я недолго встречалась с несколькими парнями вроде Блейка – они носят костюмы, которые можно отдавать только в сухую чистку, и пользуются особенным парфюмом. Я поняла, что им в глубине души нравится, когда их тычут носом в недочеты. Так что я смотрю в оба и жду ответа.

      Он медленно кивает.

      – Принял к сведению. Так почему вы вдруг проводите кастинг на роль своего парня?

      Я прикидываю, не сказать ли ему правду. Блейк не кажется похожим на придурков в шортах, собравшихся у стойки. К тому же он коллега, предприниматель. Уверена, он на все бы пошел, чтобы добиться успеха в бизнесе. Я почти готова рассказать, какой план мы с Кармен придумали, но потом теряю самообладание. Он слишком милый, чтобы все портить.

      – Мне нужен кто-то, чтобы пойти в выходные на свадьбу к подруге, – выдаю я.

      – Тогда очень жаль. Я на выходные уезжаю из города, – говорит он.

      Отпивает из бокала, а когда убирает его от губ, я вижу, что он улыбается.

      – Но в другие выходные я здесь. Надеюсь, меня это не исключает из числа претендентов.

      У меня все обрывается в животе.

      – Не обязательно.

      Блейк вынимает из кармана жужжащий телефон, раздраженно смотрит на экран и переводит звонок на голосовую почту.

      – К несчастью, мне пора, – говорит он. – Но знаете, я бы очень хотел, чтобы мою кандидатуру рассмотрели. Может, как-нибудь сходим куда-нибудь?

      Улыбка у него самая искренняя из тех, на какие можно рассчитывать


Скачать книгу