Мальчик Золотая Рыбка. Лиза Томпсон

Мальчик Золотая Рыбка - Лиза Томпсон


Скачать книгу
Джейк ушёл, смотреть стало особо не на что. Мистер Дженкинс вернулся с пробежки. Его белая майка потемнела от пота. Пенни и Гордон выгрузили из багажника одиннадцать пакетов с покупками. Мелоди пришла с прогулки, держа Фрэнки под мышкой. Пёс выглядел очень довольным собой.

      Всё затихло.

      А потом медленно открылась дверь дома священника.

      10:40 Старая Нина вышла на крыльцо. Вид у неё встревоженный. В руке маленькая серебристая лейка.

      На Нине были чёрная юбка, кремовая блузка и персиковый кардиган. Она поливала каждое растение по пять секунд и нервно косилась по сторонам. Только она подошла к последнему горшку, как в наш тупик вырулила машина. Нина бросила лейку на крыльце и скользнула обратно в дом, захлопнув за собой тяжёлую дверь.

      Папа сказал бы, что этот автомобиль стоит целое состояние. Никто из наших соседей точно ни на чём похожем не ездил. Он так сверкал, что в его чёрных дверцах отражались наши дома. Машина остановилась у одиннадцатого. Я замер у окна с блокнотом наготове.

      10:45 К нам в тупик приехала дорогая чёрная машина. Впервые её вижу. Затормозила у дома мистера Чарльза. К нему гости?

      Вот это интересно. Очень. Я знал наизусть распорядок дня всех своих соседей, а тут происходило что-то новое. Правда, окна в автомобиле были затемнённые, поэтому через них не удалось ничего разглядеть. Пришлось ждать, пока оборвётся тихое жужжание мотора и откроется дверца со стороны водителя.

      Из машины вышла дама в огромных солнечных очках. Она смахнула с лица прядь волос и захлопнула за собой дверь. Тут появился мистер Чарльз. Он поспешно шагал к воротам, вытирая ладони о рубашку.

      – Милая моя! – сказал он, протягивая руки к даме в очках.

      – Привет, пап.

      Она подставила щёку под поцелуй, но обнимать отца не стала. Потом дама открыла заднюю дверь, и из салона выбралась девочка лет шести-семи с фарфоровой куклой. До меня донеслись только обрывки разговора.

      – …Наверное, Кейси? А это кто у тебя? Она тоже останется?

      Мистер Чарльз хотел погладить куклу, но девочка отстранилась, чтобы он не дотянулся. Эта кукла больше походила на товар в антикварном магазине, чем на детскую игрушку. Дама в очках вытащила с заднего сиденья светловолосого малыша и поставила на асфальт. Мистер Чарльз протянул ему руку.

      – Рад с тобой познакомиться, Тедди. Я твой дедушка.

      Мальчик потёр щёку уголком синего одеяльца и уставился на его морщинистую руку, неловко повисшую в воздухе. Мистер Чарльз сдался и пошёл помогать дочери. Они о чём-то разговаривали, но я ничего не расслышал, потому что они стояли ко мне спиной.

      Дама поставила у ворот два чёрных чемодана, наклонилась к детям и что-то им сказала. Потом она поцеловала обоих в лоб, стиснула руку мистера Чарльза и села обратно в автомобиль. Мотор ожил – чёрная блестящая машина медленно двинулась по дороге. Все трое проводили её взглядом.

      – Ну что, пойдём в дом? – спросил мистер Чарльз внуков, с широкой улыбкой


Скачать книгу